La plus courte incantation du monde est le nom de quelqu'un.
@每日法语francais:最短的咒语, 是某个人的名字。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到的所有东西都是不确定的。
Pourtant, on mesure rarement à quel point cet acte est extraordinaire.
殊不知这一行为实属异乎寻常,极少有人能设想这是一桩奇案。
Si l’homme était parfait, il serait Dieu.
如果有完美的人,那他就是帝。
L'amour est la seule chose du monde qui se double si on le partage.
是这个唯一一个我们分享就会加倍的事儿。
Essayons d'être les couples les plus chanceux sur terre.
让我们试着成为最幸运的一对。
Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.
周围的人好像魔幻般的消失了,只剩下我俩。
Il n'y a qu'une sorte d'amour, mais il y en a mille differente copie.
只有一种,却有许多中不同的表示。
Dans ce monde, une personne meurt toutes les 10 secondes.
每,就有一人死于艾滋。
E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.
在界的一侧,你能看见这最美好的事物。
Malheureusement , il n'y a pas beaucoup de gens aiment les chiens comme moi .
可惜像我这样狗的人少,不会有谁疼惜。
Vous voilà donc "Seule au monde" avec votre téléphone devenu votre meilleur ami.
这仿佛只剩你和你最好的朋友——电话了。
Il faut que j'écrive quelque chose sur la personne qui m'aime le plus au monde.
我得为最我的人写点什么。
Le rire et le sommeil sont les meilleurs remèdes du monde.
大笑和睡眠是最佳良药。
L'amitié est la plus grande force au monde.
友谊是最伟大的力量!
Il n'a ni amis ni parents ici-bas .
他在没有朋友也没有亲人。
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
哪有全美的事情。
3 Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.
永不说不,总有事情等待去尝试。
最短的咒语,是某个人的名字。
Il est des gens que la vérité effraie.
有些人害怕真理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cusch engendra aussi Nimrod; c'est lui qui commença à être puissant sur la terre.
古实又生宁录,他为世英雄之首。
Le premier à s'être éveillé au Kaléidoscope Hypnotique du charingan!
世第一个开写轮眼的人!
Le premier à s’être éveillé au Kaléidoscope Hypnotique du charingan !
世第一位开启写轮眼之人!
Par hasard, pendant mon séjour au Japon, je tombe sur le premier Youtuber du monde.
在我的日本之行中,我很偶然地遇见了世第一个油管阿婆主。
Vous utilisez véritablement tous vos sens pour sentir, gouter, vivre le monde.
你们利所有的感受,品尝,活在世。
C'est un peu le top du top du ridicule quoi.
这简直是世最最最扯淡的事。
Comprenait-il donc? Tout le monde était privilégié. Il n'y avait que des privilégiés.
他懂,他懂吗?大家都幸运,世有幸运的人。
Il en a toujours été ainsi, depuis que le violon existe.
自从这个世有了小提琴,它就一直是这样代代相传的。
Et leur conversation roula principalement sur l’orgueil qui règne dans le monde.
他们开始谈论,说世的人一般都是觉得自己非常了不起。
Je l'aime plus que tout au monde.
我爱她胜过世的一切。
Il était donc heureux et sans souci de rien au monde.
于是他很快活,在世无忧无虑。
Est-ce que je suis venu au monde pour ça?
难道我就是为了这样才这么拼命的来到这世吗?
C'est la plus haute tour du monde.
这是世最高的塔。
Lui, il disait qu'il y a deux types de choses.
他说世有两种东西。
« Il y a du péché dans le monde, disait- elle. Alors, forcément ! »
" 世罪孽太多,所以注定会这样!" 她说。
C’était un homme bizarre qui ne croyait pas à la reconnaissance.
“他是一个怪人,不相信世有‘感恩’这种东西的存在。”
Je ne désire qu’une chose, Edmond, que mon fils soit heureux.
“我在这个世存有一个希望,爱德蒙,——希望我儿子能够幸福。”
Tout ce qui a commencé a forcément une fin en ce monde.
世没有不散的宴席的。”
Jamais on ne me fera croire, dit Ned Land, que de tels animaux existent.
“但我从不相信世真有这样的动物,”尼德·兰说。
Vous êtes un peu trop curieux pour vivre bien longtemps, Potter.
“你太爱管闲事了,不能让你再活在世,波特。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释