有奖纠错
| 划词

Je ne vous suivrai pas sur ce terrain.

在这一点上, 苟同

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial n'est pas de cet avis.

这一观点,特别代表苟同

评价该例句:好评差评指正

La délégation grecque aurait du mal à accepter l'idée que ce principe constitue une règle du droit international coutumier.

该原则或义务构成习惯国际法规则的想法,希腊代表团苟同

评价该例句:好评差评指正

L'Égypte ne partage pas l'opinion selon laquelle la création d'une telle zone au Moyen-Orient n'est qu'une mesure qui « scelle une paix durable ».

仅仅把中东无核武器区看成是“为持久和平打上印记”的一行为,埃及苟同

评价该例句:好评差评指正

M. Hassouna ne partage pas l'avis exprimé à l'Assemblée générale selon lequel une organisation internationale régionale ne saurait protéger un intérêt essentiel de la communauté internationale.

联大会议上有一观点,认为区域组织没有保护国际社会根本利益的资格,他苟同

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissant que les efforts visant à donner une assise financière plus solide à l'Organisation sont louables, le Botswana met en garde contre toute mesure susceptible de multiplier le nombre d'États Membres tombant sous le coup de l'Article 19 de la Charte.

博茨瓦纳赞成努力给予本组织一个更加坚实的财政基础,会使更多国家受《宪章》第十九条影响的任何措施,它都苟同

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elle ne partage pas le point de vue des États-Unis sur la Cour pénale internationale, l'Australie comprend le souci que ce pays a de protéger ses nationaux de procès qui auraient des motifs politiques et, si elle décide de signer l'accord, elle veillera d'abord à ce que les dispositions du texte ne compromettent pas le Statut.

澳大利亚虽然美国有关国际刑事法院的观点苟同该国从政治角度保护本国公民的做法表示理解,如果澳大利亚决定同美国签署协议的话,一定在确保会伤及《罗马规约》的前提下进行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地道法语短句

Ah bon? Je n'y crois pas trop.

苟同

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne saurais dire le contraire.

苟同

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Je n'y crois pas trop. Ne répète pas ce que tout le monde dit.

苟同要重复所有人说的话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接