有奖纠错
| 划词

Au moins une fois par jour, une mise à jour complète du fichier est envoyée par voie électronique aux missions diplomatiques australiennes à l'étranger.

澳大亚驻外机构每天至少收到一次电子传送、完整最新监控名单。

评价该例句:好评差评指正

Un séminaire national sur le commerce électronique a également été organisé de concert avec le Gouvernement uruguayen, qui s'est félicité du concours de la CNUCED.

贸发议还同乌拉圭政府共同组织了一次全国性电子商务研讨,该国政府对贸发贡献表示满意。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le Sommet mondial de Tunis, la CNUCED a organisé une réunion parallèle sur le tourisme électronique en collaboration avec l'Université de Manouba (Tunisie) et l'Université du Québec (Canada).

在突尼斯世界峰期间,贸发议与马努巴大学(突尼斯)和魁北克大学(加拿大)联合举办了一次关于电子旅游平行活动。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme a également élaboré un module de formation en ligne relatif au secteur UTCATF à l'intention des examinateurs des inventaires et a organisé un cours d'apprentissage en ligne et un séminaire.

本次级方案还为清单审评专家编制了土地、土地变化和林业部门网上培训课程模块,组织了一次电子学习课程和讨论

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la décision adoptée par la Commission à sa septième session, le secrétariat a organisé une Réunion d'experts sur la mesure du commerce électronique pour le développement de l'économie numérique.

第七届议商定,秘书处举行了一次计量电子商务作为发展数码经济手段问题专家议。

评价该例句:好评差评指正

Face à ces préoccupations, il pourrait être souhaitable d'organiser une réunion d'experts sur le commerce électronique et les services financiers chargés d'étudier cette question plus avant et de proposer une action stratégique.

针对这些关切,似以组织一次电子商务和金融服务专家议,以便进一步研究这一问题提出战略行动建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a également organisé une conférence internationale sur l'administration en ligne avec l'Université des Nations Unies et le Centre for Technology in Government (Université de l'État de New York à Albany).

中心也与联合国大学以及政府技术中心(纽约州立大学奥尔巴尼分校)组织了一次国际电子政务议。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le Gouvernement italien a convoqué une Conférence internationale sur le e-gouvernement pour le développement, en coopération avec le Département des affaires économiques et sociales, les 10 et 11 avril derniers.

为此目,意大政府与联合国经济和社事务部合作于今年4月10日和11日举行了一次电子政务促进发展国际议。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du suivi de la Conférence de Doha en matière de commerce électronique, la Réunion d'experts sur les stratégies de commerce électronique pour le développement a une nouvelle fois été évoquée.

关于多哈议后在电子商务领域后续行动,再一次提到电子商务促进发展战略专家议。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les activités parallèles à cette conférence figuraient une introduction à la commercialisation électronique, un atelier sur la commercialisation électronique et les paiements électroniques, et un atelier sur l'innovation et la gestion des connaissances.

平行活动包括一次关于电子销售问题介绍、一次关于电子销售与电子支付问题研讨,以及一次关于创新与知识管理问题研讨

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes supplémentaires ont été mis en place pour garantir la participation effective de la communauté scientifique, notamment l'examen des livres blancs à la faveur d'un échange de vues par Internet dans le cadre des préparatifs.

设立了一些额外机制来确保科学界有效参与,包括通过筹备进程中一次电子对话来审查白皮书。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Forum international sur la notarisation et l'apostille électroniques a souscrit à cette conclusion et a relevé que l'application et le fonctionnement de la Convention pourraient être améliorés par le recours à de telles technologies.

一次电子公证和电子加注问题国际论坛得出了上述结论,指出可通过依赖这类技术进一步改善《公约》和运作情况。

评价该例句:好评差评指正

Il a évoqué, en particulier, l'exemple parallèle de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, qui s'était attachée aux nouvelles possibilités créées par le commerce électronique pour les entreprises des PMA.

他还提到了秘书处组织或积极参与组织一些电子商务大、研讨和讲习班,还专门谈到了在第三次联合国最不发达国家问题议期间行举办一次侧重于电子商务为最不发达国家企业创造新机活动。

评价该例句:好评差评指正

Le premier, sur l'administration en ligne, était un séminaire de haut niveau qui a eu lieu à Katmandou avec la collaboration de l'Institut de Banque asiatique de développement et du Centre népalais pour les technologies de l'information.

一次电子政务讲习班是一次高级别电子政务研讨;这次活动是与亚洲开发银行研究所和尼泊尔国家信息中心合作在加德满都举行

评价该例句:好评差评指正

Le premier atelier a permis de dispenser un enseignement à 44 représentants des gouvernements, des universités et de la société civile de 24 pays, tandis que le second a permis de former 37 représentants de 21 pays.

一次电子政务讲习班培训了来自24个国家政府、学术界和民间社44名代表,第二次培训活动培训了来自21个国家37名代表。

评价该例句:好评差评指正

Il a évoqué, en particulier, une réunion parallèle organisée à l'occasion de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, qui avait été consacrée aux nouvelles possibilités créées par le commerce électronique pour les entreprises des PMA.

他还提到了秘书处组织或积极参与组织一些电子商务大、研讨和讲习班,还专门谈到了在第三次联合国最不发达国家问题议期间行举办一次侧重于电子商务为最不发达国家企业创造新机活动。

评价该例句:好评差评指正

Des consultations et une conférence électronique ont été organisées pour rassembler la documentation de base d'une réunion technique à laquelle participeraient les pays pilotes et plusieurs experts internationaux, en vue d'adopter des principes relatifs à la méthode LADA qui sera testée dans chaque pays.

此外,还组织了一些磋商议和一次电子邮件议,以便为一次技术议制作背景资料,这次技术议将把试点国家和一些国际专家聚在一起,从而就将在每个国家进行检验旱地退化评估办法原则达成一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires du Ministère ont accès électroniquement à la liste d'alerte qui est affichée dans les missions diplomatiques et consulaires de l'Australie dans le monde entier. Une mise à jour complète est envoyée électroniquement au moins une fois par jour aux missions de l'Australie à l'étranger.

世界各地澳大亚外交和领事使团中移民和多元文化事务部均可查阅电子流动警报名单,而且澳大海外使团能够至少每天一次收到电子发送流动警报名单全面更新版。

评价该例句:好评差评指正

Ces options comprenaient la tenue d'une nouvelle enchère électronique inversée, l'attribution du marché au soumissionnaire ayant fait la deuxième meilleure offre (étant entendu qu'il ne serait pas forcément possible de déterminer qui avait fait la deuxième meilleure offre), et la possibilité d'entamer des négociations avec les autres soumissionnaires.

这些选择包括再举行一次电子逆向拍卖;排名第二出价人获得合同(注意:不一定能够确定排名第二出价人);允许同其他出价人谈判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erbique, erbium, Ercé, Ercilla, ercinite, erdine, erdite, erdmannite, ère, Erechtites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9

Est-ce la fin des cigarettes électroniques jetables en France?

这是法国一次的终结吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

K.Baste: Demain, 1er août, la Nouvelle-Zélande bannit officiellement la cigarette électronique à usage unique.

- K.Baste:明天,81日,新西兰正式禁止一次

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

La cigarette électronique jetable, la Puff, a conquis nos ados et ça commence souvent au collège.

一次Puff赢得了我们青少年的青睐,而且往往从学就开始了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

La Puff, cette cigarette électronique jetable aux goûts sucrés et aux couleurs vives, avait tout pour séduire les plus jeunes.

Puff这款一次味道甜美, 颜色鲜艳,拥有吸引年轻人的一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10

K.Baste: Non, à partir de l'an prochain, vous ne gagnerez pas 600 euros en dénonçant un consommateur de puff, ces cigarettes électroniques jetables.

- K.Baste:不,从明年开始,你将不会通过谴责消费者购买一次而赚取 600 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Il a annoncé que le prix du paquet passerait à 12 euros en 2025, puis 13 euros en 2026. Les puffs, des cigarettes électroniques jetables, seront interdites dès janvier.

他宣布,2025年每包价格将上涨至12欧元,2026年将上涨至13欧元。从1起将禁止一次泡芙。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Toutefois, des précautions s'imposent : utiliser un pseudo, échanger par courriel ou par téléphone avant de programmer la première rencontre, plutôt dans un lieu public. Enfin, n'envoyez jamais d'argent si on vous le demande.

但是,必须采取预防措施:使用昵称,在安排第一次会议之前通过邮件或话进行交流,而不是在公共场所。最后,如果被问到,切勿汇款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éreintement, éreinter, éreinteur, Eremias, érémiste, érémite, érémitique, Eremophila, érémophilane, érémophyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接