J'abats un arbre à coups de hache.
用斧头砍倒树。
On abat un arbre à coups de hache.
斧头砍倒树。
Un arbre est tombé en travers de la route.
树横倒在了马路中央。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在树后面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在树后面。
Eh bien, mais c'est àvoir...Nous pourrions nous choisir un arbre et nicher ensemble.
—好吧,您......似乎应该选择树,起筑巢。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
本周末每购买本费加罗杂志,你就种植了树。
Le camion est entré en collision avec un arbre.
卡车撞上了树。
Il tomba doucement comme tombe un arbre.Ca ne fit même pas de bruit, à cause du sable.
他轻轻地树样倒在地上,大概由于沙地缘故,连点响声都没有。
La voiture percute un arbre.
汽车撞到树上。
Un arbre.par-dessus le toit.
树在屋顶上.
On les a attachés à un arbre dans la cour du commissariat et ils y sont restés jusqu'au lendemain.
在那里,他被绑在院子里树上,并且直在那里呆到第二天。
«L'homme est comme l'arbre que l'on doit secouer pour en faire tomber les fruits», a dit Alfonse de Lamartine.
法国诗人拉马丁说,“人树,必须摇晃它,果实才会落”。
Bertolt Brecht a dit que, parfois, parler des arbres était presque un crime puisque c'était faire silence sur l'injustice.
贝尔托·布莱希特曾经说过,谈论树有时是种犯罪,因为这意味着对不公正现保持沉默。
De plus, un projet de reforestation a été lancé, avec le slogan « un arbre planté pour chaque mine enlevée ».
此外,发起了个造林项目,提出口号是“排枚地雷,栽树”。
La jeune femme donna naissance un bb et le couple linstalla dans la mangeoire qui avait t fabrique avec le premier arbre.
年轻女子生下个婴儿。他把婴儿放在食槽里。正巧,这就是用第树做食槽。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像树,其分支(特别方案)在扩展,但其树干(普通基金)缺乏液汁。
La jeune femme donna naissance a un bebe et le couple l'installa dans la mangeoire qui avait ete fabriquee avec le premier arbre.
他把婴儿放在食槽里。正巧,这就是用第树做食槽。孩子爸爸想把食槽当做宝宝摇篮。然而,食槽却自己摇了起来。
La métaphore de l'arbre est probablement le meilleur moyen d'expliquer à quel point il est complexe de gérer une situation après un conflit.
冲突后管理复杂性,通过树成长过程进行解释可能在恰当不过了。
Larbre comprit alors limportance de lévénement quil était en train de vivre, et su quil contenait le trésor le plus précieux de tous les temps.
因为第树明白现在自己伟大使命,他知道他正承载着永远是最珍贵宝藏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il tomba doucement comme tombe un arbre.
他轻轻像一棵一样倒。
Regardez bien, je vais dessiner un arbre.
看好了,我要画一棵。
Maintenant, si tu veux dessiner un arbre, à toi de jouer.
现,如果你也想画一棵话,到你画了。
Il faut être placide comme un arbre.
他应该像一棵一样沉着。
Médor, le chien, est son ami, il attend déjà à la porte, sous un arbre.
他朋友梅道尔小狗已经门口一棵下等他了。
Alors, en cas de sécheresse, plantez un arbre !
因此,干旱情况下,一棵!
Un arbre de la majorité qui cache la forêt selon les détracteurs d'En Marche.
而反对共和前进党人认为这只是代表共和前进党多数票胜利一棵,遮挡了这背后一座森林。
Pour moi, c'est très dangereux de mettre tous ses œufs dans le même panier.
对我来说,吊死一棵,这是非常危险。
C'est un peu comme si on avait coupé le tronc d'un arbre en deux.
这有点像把一棵干切成两半。
A partir d'un arbre, on sait qu'il y a à peu près 2,5kg de racine.
一棵根大约重2.5公斤。
Ils se rencontraient au fond des cours, derrière un mur, sous un arbre isolé.
他们院子紧里,一堵墙后,孤零零一棵底下相会。
Un jour que, fatigué de marcher, il s'était étendu sous un arbre, des bûcherons l'aperçurent.
有一天,他走累了,躺一棵下,一些伐木工人看到了他。
Pas un arbre, si ce n’est quelques bouquets de bouleaux nains semblables à des broussailles.
除了一些矮得象灌木桦以外,一棵也没有。
Je plante un arbre ou bien je plante une graine dans la terre.
我一棵,或者我下一颗子。
On a percuté les racines d'un arbre.
我们船撞了一棵根。
Juan la serra contre lui, s’accrochant à une racine qu’il agrippait de toutes ses forces.
胡安抱紧了她,拼命抓住了一棵根茎。
Pour faire des forêts, il faut des arbres ; or, il n’y a pas d’arbres.
“可那儿连一棵也没有呀!”
Étape 3 aller en hauteur Essayez de monter à un arbre ou un gros rocher.
登高试着爬一棵或一块大石头。
Ici, les champignons, il doit y avoir un arbre juste à côté.
这里,是一些蘑菇,它们旁边一定有一棵。
Cosette, en reculant, rencontra un arbre et s’y adossa.
珂赛特往后退时,碰到一棵,她便靠身。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释