有奖纠错
| 划词

Elle a complété la grille d'évaluation.

她填好了

评价该例句:好评差评指正

C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?

“妙!您是怎样出来?”

评价该例句:好评差评指正

Le produit breveté a été vendu à l'intérieur et étranger, profondément troublée opium processus d'évaluation.

目前该专利产品已远销到国内外,深受愦罂突Ш

评价该例句:好评差评指正

Les collègues de l'industrie à être reconnu et accorder une plus grande évaluation.

在业内得到同仁认可并给予较高

评价该例句:好评差评指正

Beijing fournitures de bureau évaluation satisfaisante du supermarché est votre choix.

办公用品超市是您理想选择。

评价该例句:好评差评指正

Le Département devrait établir un système formel d'évaluation et de suivi à l'échelle du Département.

政治部应建立政治部正式监测与制度。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新次级方案4,“政策、和培训”。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

本报告介绍了我初次意见

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième est celui de la création de mécanismes de suivi et d'évaluation.

第四个优先领域是建立监测和机制

评价该例句:好评差评指正

La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.

必须提及监测和工作资源。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation et l'analyse des données sont menées conjointement par l'Institut et le FNUAP.

数据和分析由该研究所与人口基金联合进行。

评价该例句:好评差评指正

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

调查结果还彰显了影响本区域质量一些问题。

评价该例句:好评差评指正

L'application d'indicateurs et de repères appropriés favoriserait, par exemple, une meilleure évaluation du processus participatif.

例如,利用适当指标和基准,将便利于更好地参与进程。

评价该例句:好评差评指正

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和委员会监测这一做法。

评价该例句:好评差评指正

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

与任务负责人合作。

评价该例句:好评差评指正

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基础,制定战略计划监测和框架。

评价该例句:好评差评指正

Tous les rapports d'évaluation sont publiés, ainsi que les réponses des responsables concernés.

所有结果以及管理层答复都将予以公开。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.

没有关于监测和技巧方面培训报告。

评价该例句:好评差评指正

Elle a proposé d'effectuer une évaluation interorganisations des besoins humanitaires dans les zones de conflit.

她提议对冲突地区人道主义需求开展机构间工作。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux recommandations issues de l'examen triennal global, le Fonds renforce ses capacités d'évaluation.

根据三年期全面政策审查提出建议,妇发基金正在加强其能力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Pourquoi on fait des évaluations à l’école ?

为什么学校要进行(知识)

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pour certains, ce type d'évaluation est compliqué à comprendre et à utiliser.

些人来说,这种法太复杂,难以理解和使用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1990, le GIEC sort son premier rapport d'évaluation sur l'évolution du climat.

1990年,政府间气候变化专门委员会发布了第一份气候变化报告。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.

收到了,损人员的检验报告我们也收到了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

53.Je peux vous présenter les évaluations des entreprises dans lesquelles j'ai effectué des stages.

53.我可以给您看实习单位给我写的实习鉴定

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ces évaluations n'ont pas de sens, docteur, vous le savez comme moi.

" 这样的什么意义,大夫,这一点您和我同样清楚。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est l'évaluation de la candidature du Qatar par la FIFA.

卡塔尔参加世界杯的候选资格发生了变化

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

S'il n'y a pas d'intérêt ou une faible évaluation, elles n'en prendront pas la peine.

如果有兴趣或评分他们就不会浪费精力。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a encore beaucoup d'autres critères d'évaluation, mais on va rester dans les grandes lignes.

还有很多其他的标准我们会聚焦于主要框架。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils ont tous passé beaucoup de tests, des évaluations psychologiques, physiques et médicales.

他们都经过了大量的测试,包括心理和医疗评

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vingt-cinq millions, c’est le plus modéré des chiffres approximatifs que donnent les évaluations de la science spéciale.

二千五百万是从专业角度出来的最低约数。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Une évaluation. Par exemple : 15 sur 20.

表示一种比如:二十分之十五(四分之三).

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En tant qu'êtres humains, nous nous fions d'abord à la vue pour nous donner cette première évaluation rapide.

作为人类,我们首先依靠视觉来进行第一次快速

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’apercevais de gigantesques sillons qui se perdaient dans l’obscurité lointaine et dont la longueur échappait à toute évaluation.

我看见一些巨大的沟,入远方暗彩中,长度使人们不可能

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour preuve, quand, en 2013, le chantier est mis en pause pour évaluation, les techniciens ne peuvent éteindre l'électricité.

证据是,当项目于2013年被搁置下来等待时,技术人员法关闭电源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Partout, l'heure est à l'évaluation des dégâts.

到处都是损失的时候了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Leur nombre est encore en cours d'évaluation.

他们的人数仍在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le président a lancé une mission flash d'évaluation, établissement par établissement.

总统启动了一个快速一个接一个地建立。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Nous allons leur proposer des repas, réaliser une évaluation sociale pour connaître leur situation administrative.

我们将为他们提供饭菜,进行社会以了解他们的行政情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Après une rapide évaluation, l'enseigne lui rachète pour la revendre.

- 经过快速该品牌将其买回转售。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menuiser, menuiserie, menuisier, ménure, menu-vair, ményanthe, menyanthes, méocardiogramme, Méotien, méotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接