有奖纠错
| 划词

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在录。

评价该例句:好评差评指正

Et, nous l'espérons, d'établir une bonne et stable des relations de coopération!

希望能和大家良好,稳定合作关系!

评价该例句:好评差评指正

On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.

本月推荐两部电影,除了它们共同复仇主题外,其实还有很多共同点。

评价该例句:好评差评指正

Il faut établir une progression dans ces exercices physiques.

这些项体育锻炼必须循序渐进。

评价该例句:好评差评指正

Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.

在鄂城广大消费者心了良好品牌形象。

评价该例句:好评差评指正

Xiamen et un certain nombre d'entreprises établies des relations de coopération.

现与厦门多家企业了合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Attendons avec intérêt de travailler avec vous pour établir des relations de coopération.

希望与您合作关系。

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.

真诚与各经销长期合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que l'appareil a besoin d'établir une coopération de bonne foi!

希望能与各需求单位诚信合作!

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.

希望与广大经销良好互利合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.

欧盟国家间,男性预期寿命最大偏差为14年。

评价该例句:好评差评指正

Se félicite de la possibilité d'établir une bonne relation de travail.

希望有机会良好合作关系.

评价该例句:好评差评指正

Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.

我们真诚希望与各国客互利业务关系。

评价该例句:好评差评指正

Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.

以镗缸为主完善销售网络。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il d’autres moyens que la démonstration pour établir une vérité ?

除了示范来真相之外,还有其他方法吗?

评价该例句:好评差评指正

Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.

希望能与更多客户友好合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.

点击此处一份护照申请。

评价该例句:好评差评指正

Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.

这将成为在法国外国子公司原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Vous mai voulons également être en mesure d'établir de bonnes relations commerciales.

希望与您也能良好贸易关系。

评价该例句:好评差评指正

Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.

了密切,长期合作关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyrazine, pyrazinyl, pyrazol, pyrazolidine, pyrazolidinyle, pyrazolidyl, pyrazoline, pyrazolinyl, pyrazolone, pyrazolyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Enfin, en testant, en séquençant, en établissant les contrôles aux frontières.

最后,通过核酸检测、基因测序、实施边境管控对抗新冠。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et elles établissent des codes de conduite.

制定行为准则。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les équipes de chaque groupe s'affrontent d'abord entre elles pour établir un premier classement.

每个小组的队伍先相互比赛,以确定初步排名。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La comparaison consiste à établir un rapport de ressemblance entre deux éléments.

“比较手法”包括在两个元素之间建立相似的关

评价该例句:好评差评指正
桑短篇小说精选集

Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.

经过了不久的时间,初期的恐怖一旦消失了以后,一种新的宁静气氛又建立起来

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Là, il va établir le camp du Vinland.

他将在那里建立文兰地。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Puis, vous établissez la liste de vos souhaits que j'exaucerai en fonction des stocks disponibles.

然后列出您的愿望清单,只要有库存,我就会满足您。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ce qui permet d'établir les antécédents c'est d'abord la pérennité dans le temps.

但“梗”都需要能够延续才展现其生命力。

评价该例句:好评差评指正
届全国人大政府工作报告

Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.

设立科创板

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est plus rapide que la moyenne mondiale, qui s'établit à 3,5 mm par an.

高于全球平均水平,每年 3.5 毫米。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Quand elle fut remise et bien établie dans sa chambre, elle renvoya tout le monde.

当她清醒过来,在卧室里坐定之后,就让左右的人一一退下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Déjà, il n'y a pas de règles précises établies.

首先,这方面没有明确的固定规则

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il permet en 1899 d'établir une liaison avec Londres.

允许在1899年和伦敦进行

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements.

在子爵和书中的虚构人物之间,她居然建立了联

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il fait aussi des relevés pour établir des cartes.

他还进行勘测以绘制地图。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette vidéo ne vise pas à établir un diagnostic pour toi ou d'autres personnes.

该视频的目的不是为你或其他人做出诊断。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors comment faire concrètement pour établir son budget au plus juste ?

那怎样做才能尽可能准确地制定预算呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il établit son territoire à l'aide de son urine et de ses excréments.

它用尿液和粪便建立自己的领地。

评价该例句:好评差评指正
天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quand il était maniable, le capitaine faisait établir la voilure.

当风向还比较顺利的时候,船长命令张起全部船帆。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tout le monde n'aime pas établir un contact visuel régulier, et c'est normal.

所有人不喜欢规律的眼神交流,这很正常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyriteux, pyrithiamine, pyritifère, pyritique, pyritisation, pyritoèdre, pyritogélite, pyritoïdes, pyritolamprite, pyritologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接