有奖纠错
| 划词

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

评价该例句:好评差评指正

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力

评价该例句:好评差评指正

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

未解决地区已成为武器聚集

评价该例句:好评差评指正

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病疫区撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法勾当没有任何心。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今,金融危机在发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机核心继续是巴勒斯坦-以色列冲

评价该例句:好评差评指正

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为同文明之间危险冲心。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治道义心。

评价该例句:好评差评指正

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人象征,一个人最隐私个人生活场所和一个人地位表示。

评价该例句:好评差评指正

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道枢。

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前心所在地非洲尤其如是。

评价该例句:好评差评指正

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近缅甸没有完全避免海啸影响。

评价该例句:好评差评指正

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今世界似乎有这样一种一致看法:东继续是全球安全和稳定心点。

评价该例句:好评差评指正

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机心仍然是巴以冲

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面心。

评价该例句:好评差评指正

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今危机心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间

评价该例句:好评差评指正

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

评价该例句:好评差评指正

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲心是加勒比,而加勒比心是伊斯帕尼奥拉岛。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024巴黎奥运

Cette célèbre place de Paris sera d'ailleurs l'un des épicentres des J.O.

这个著名的巴黎广场也将成为奥运会的之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La cour de Navarre devient un épicentre culturel et politique.

纳瓦拉宫廷成为文化和政治的

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La glace s'étire et des craquements partent depuis l'épicentre du phénomène.

冰伸展,从发出裂痕。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'épicentre se trouve dans le district de Luxian et dans la ville de Luzhou.

位于泸州市的泸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Je vous propose d'aller dans une ville qui se trouve dans l'épicentre du séisme, Ekinozu.

我建议你去一个位于地震的城镇,Ekinozu。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

C'est dans cette province que se trouve l'épicentre.

位于该省

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Ca, c'est un tremblement de terre, mais son épicentre est loin du volcan.

这是一场地震,但其火山。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018

La Somalie est une fois encore l'épicentre de cette crise alimentaire de grande ampleur.

索马里再次成为这场大规模粮食危机的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

La vallée de la Vésubie, épicentre de la tempête Aline.

- 维苏比山谷,艾琳风暴的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20248

En Cappadoce, la ville de Goreme, c'est l'épicentre touristique.

- 在卡帕多西亚,格雷梅镇是旅游

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Dans l'est de l'Ukraine, Bakhmout est l'épicentre des combats depuis des mois.

- 在乌克兰东部,巴赫穆特几个来一直是战斗的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

La ville de Bakhmout, en Ukraine, épicentre des combats, résistera-t-elle encore longtemps?

乌克兰巴赫穆特市是战斗的,它会抵抗很长时间吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Marseille, épicentre des violences la nuit dernière.

马赛,昨晚暴力的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Des secousses violentes qui durent de longues minutes, à moins de 100 km de l'épicentre.

不到100公里,剧烈震动持续数分钟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

Kahramanmaras, à l'épicentre du séisme, a été détruit à 60 %.

位于地震的 Kahramanmaras 被毁 60%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161

Elle a été l'un des épicentres de la révolution tunisienne de 2010-2011 (l'un des points chauds).

ES:它是2010-2011突尼斯革命的之一(热点之一)。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

L’épicentre se situe à 8 km de profondeur.

深8公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

L'épicentre se trouve au coeur de la Charente-Maritime à 3 km de profondeur sous cette colline.

- 位于滨海夏朗德省的心,在这座山下 3 公里深处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

L'épicentre du séisme qui secoue Marseille.

震撼马赛的地震震

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Près de l'épicentre, là où les dégâts sont les plus importants, les habitants recherchent des survivants.

- 附近受灾最严重,居民正在寻找幸存者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接