Pour connaître la valeur d'une semaine, demande à un éditeur d'un hebdomadaire.
为了知道一个星期的价值,问一问周刊的编辑。
Ce jeune romancier n'a pas encore trouvé d'éditeur.
这位年轻的小说家还未找到出版商。
Les éditeurs participant à ce programme seraient pour leur part rémunérés.
参加这个项目的出版商或许是为了其中的酬。
Maintenant l'écrivain est comme l'auteur ou ? l'éditeur ?, il vend son article.
的家等同于者或者“写手”,卖文为生。
L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.
书店内还有儿童书籍及一些由澳门小型出版社出版的文化书籍出售。
Il est non seulement auteur de ce livre,mais aussi éditeur.
他不仅是这本书的者,也是出版商。
Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.
但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成的手稿。
Huit réviseurs ou éditeurs ont participé à cette opération expérimentale.
审校和编辑参加该试验项目。
Directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs.
地图编辑和其他编辑的地则。
Un éditeur sera chargé d'établir le projet de texte de la nouvelle version du manuel.
编辑负责起草修订环境和经济核算制度的文本。
Les éditeurs de logiciels et les sociétés de services ont connu une expansion notable.
软件开发和服务业的增长成效显著。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基金会(儿童基金会)“Innocenti Occasional Papers”创办者和编辑。
Les auteurs et éditeurs sont titulaires du droit d'auteur sur les livres en question.
所有这些书的版权都属于其者和出版商。
Toutefois les éditeurs de manuels scolaires ont pris conscience de la nécessité d'éliminer ces préjugés.
不过,教科书出版商意识到了消除偏见的必要性。
Des contrats de collaboration sont également passés avec des éditeurs.
还采取合同方式与印刷媒体合发行出版物。
Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.
因此,应聘请更多的编辑人员加快这项工。
J'aimais bien ses livres,donc j'ai voulais être un écrivian ou une éditrice lorsque j'avais quinze ans.
我很喜欢他的书,所以,我开始希望自己将来能成为一个家,或者一编辑。那时候,我十五岁。
Le format .vbr est utilisé pour les brosses paramétriques, càd les brosses créées avec l'Éditeur de brosse.
vbr 格式用参数画笔中,比如用画笔编辑器创建画笔。
Sa veuve a indiqué qu'il avait pris contact avec un éditeur concernant la publication d'un manuel.
索赔人的遗孀表示,索赔人曾就出版这一教科书同一出版商了接洽。
Plusieurs centaines d'exemplaires de l'édition locale ont été vendues et l'éditeur a l'intention d'augmenter le tirage.
这次总共售出了几百本当地版本;出版商打算再增加印数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais malheureusement pour lui, il a pas plus de succès avec les éditeurs belges.
但不幸的,在比利时编辑中,他并未获得更大的成就。
Chez quel éditeur est-ce qu'il a été publié ?
这本书在哪个版社版的?
D'ailleurs, en parlant de système, pour l'occasion, son premier éditeur l'a réorientée chez Grasset.
另外,说到系,说一下,它的第一个版社将其重新转向了格拉塞版社。
J'ai parlé de lui à mon éditeur.
我对我的版商提起了他。
Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.
加拿大版商要求他删掉一些被认为敏感的段落。
Ouais, rien que le titre et le nom de l'éditeur, ça claque déjà !
的,它只个题和版商的名字,就已经惊艳到大家了!
Ah ben j'écris toujours.Mais t'inquiète pas, j'ai un éditeur.
我还一直在写作 不过别担心 我有编辑。
C'est l'éditeur qui fait une première sélection.
版社做第一选择。
T'sais, en plus, c'était un dîner avec Heishi San, l'éditeur en chef de la Shueisha !
更糟糕的,那与寿司大师平石先生共进晚餐!
Le voilà ! Malheureusement, l'éditeur meurt l'année d'après et il n'y a pas de 2e édition.
它就这样诞生了! 遗憾的,版商次年去世,因此没有再版。
En croire l'éditeur, il s'en vend un toutes les 8 secondes !
据版商称,每8秒就售一本!
Elle continue sa carrière d’auteure, mais aussi comme éditrice, et écrit des articles pour des magazines féminins.
她作为一个作家,但也作为一个编辑继续她的职业生涯,并为女性杂志写文章。
L'éditeur reçoit alors le texte, conseille les auteurs et organise tout pour que le livre soit réussi.
然后,编辑收到书的内容文本,并指导作者进行工作,组织一切工作以确保书的制作成功。
La concurrence est rude et les éditeurs se spécialisent pour couvrir toutes les niches possibles et imaginables.
竞争非常激烈,版商专注于覆盖所有可能和想象得到的利基市场。
Et il y a un éditeur qui a particulièrement eu du flair: c'est Louis Hachette.
有一位颇有天赋的编辑,Louis Hachette.
Vérifiez bien qu'elles proviennent d'un éditeur de logiciels officiel ou qu'elles ne vous demande pas des autorisations d'accès farfelues.
要确保它们来自官方软件公司,或者它们不要求无限的访问权限。
Il a progressivement pris un sens courtois hommage de l'éditeur, en hommage à notre invité.
逐渐的,这个词增加了谦恭、礼貌的成分,作者开篇献词,hommage de l’éditeur,尊敬的来宾 en hommage à notre invité。
Un grand éditeur comme vous, vouliez publier un ouvrage sur mes maquettes et que vous m'invitiez à dîner, en plus.
像您这样的大版商 想要版关于我的模型的书 而且您还邀请我赴宴。
Pour le rôle de Minori, le père de Minori l'éditeur.
对于Minori的角色,版商Minori的父亲。
J'ai paniqué hier, j'ai pas eu le courage d'aller au rendez-vous avec l'éditeur.
昨天我惊慌失措,没有勇气去和版商约会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释