La mine de Malaka emploierait 10 000 orpailleurs et produirait pour 10 000 dollars d'or par jour.
Malaka矿场据报雇用了10 000名采掘人员,每天采出黄金产量
为10 000美元。
S'agissant des sorties illicites d'espèces, d'instruments négociables, d'or et autres matières de grande valeur susceptibles d'être utilisés pour financer des groupes terroristes, des opérations de détection et de répression concertées ont-elles été menées par plusieurs autorités?
关于可资助恐怖集团货币、流通票据、黄金和其他高
物质非法流出国外问题,是否采取任
、多机构执法行动,加以阻止?
En ce qui concerne le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, le CCT aimerait connaître les grandes lignes de la stratégie éventuellement mise en place par l'Islande pour que les autorités islandaises d'investigation puissent véritablement empêcher les détournements de ressources au profit d'entreprises terroristes (sous forme notamment d'exportations sous-facturées et d'exportations surfacturées ou d'opérations frauduleuses sur des matières précieuses telles que l'or et les diamants, etc.).
关于洗钱和向恐怖主义提供资助,反恐委员会希望收到冰岛为使各查机构有效防止资源落入恐怖分子手中(例如出口品
格低于发票
格,进口品
格高于发票
格、操纵黄金、钻石等
昂贵
物品)而可能制定
任
特别战略大纲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。