有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de genres de baleine.

有很多种类。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre des mesures pour protéger les baleines.

必须采取措施保护

评价该例句:好评差评指正

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来捕获

评价该例句:好评差评指正

“Au secours une baleine!”

“救命啊,有!”

评价该例句:好评差评指正

C’est un crabe,la baleine va le manger.

(这是一只螃蟹,就要去吃它了)”。

评价该例句:好评差评指正

Des baleines s'échouèrent sur la plage.

一些被冲到沙滩上。

评价该例句:好评差评指正

Si c''était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu''alors.

如果这东西是鱼类动物,那么它体积:是超过了生物学家曾经加以分类

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines.

例如,一个国家已宣布其专属经济区为保护区。

评价该例句:好评差评指正

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于骸。

评价该例句:好评差评指正

La diminution brutale des populations de grandes baleines pourrait entraîner l'extinction de certaines espèces dans les écosystèmes des fonds marins.

数量迅速减少,可能导致底生态系统中鱼类灭绝。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡目动物(和鼠综合数字。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux sur les collisions de navires se poursuivent également dans le contexte de la CBI (voir par. 129 plus haut).

国际捕委员会也在开展有关船只与相撞问题工作(见上文第129段)。

评价该例句:好评差评指正

On affirmeque la baleine était un animal terrestre car on a retrouvé de nombreux restes fossilisés de cette période de mutation.

人们认定为陆地动物是因为人们找到了这一变化时期化石遗迹。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il existe deux sanctuaires de baleines où la chasse commerciale est interdite : l'océan Indien et l'océan Austral.

目前有两个禁止商业捕保护区:印度洋和南洋。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux résolutions, elle a demandé que la recherche scientifique sur les baleines soit effectuée uniquement par des méthodes non meurtrières.

在这两项决议中,委员会均请在对进行科学研究时要只使用非致命方法。

评价该例句:好评差评指正

La Commission baleinière internationale considère ce type de prise comme étant la principale menace pesant actuellement sur les baleines et les autres cétacés.

据国际捕委员会评估,误捕是和其他目动物目前主要威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé de créer des sanctuaires de baleines dans le Pacifique Sud et l'Atlantique Sud, mais l'idée n'a pas été retenue.

在南太平洋和南西洋也提议设立保护区,但这些建议未获通过。

评价该例句:好评差评指正

La chasse à la baleine à grande échelle selon des « méthodes scientifiques » dans le sanctuaire des baleines de l'océan Austral suscite les mêmes préoccupations.

同样令人关切是,在南保护区仍在进行规模“科学”捕

评价该例句:好评差评指正

Les propositions visant la création de sanctuaires pour les baleines dans le Pacifique Sud et l'Atlantique Sud n'ont pas obtenu la majorité des trois quarts nécessaire.

在南太平洋和南西洋设立保护区提案未获获得通过所必需四分之三多数票。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité scientifique a achevé - ou poursuit encore - ses évaluations détaillées d'un certain nombre de populations de baleines dont la gestion lui a été confiée.

国际捕委员会属下科学委员会已经完成或将继续深入评估一些由其管理数量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Je sais où tu peux trouver la baleine!

我知道在哪你可以找到

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Car vous pourriez vous retrouver à l'intérieur d'une baleine.

因为您可最终会进入体内。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tout content, Caillou partit à la recherche de la baleine.

卡尤很开心地去寻找的卡片。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Cette baleine est le mammifère capable de plonger le plus profond.

这种是最深潜的哺乳动物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Que devenaient les baleines pendant cette période ?

在这段时期内会怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais Didou, pourquoi une baleine pourrait nous aider?

但是Didou,为什么帮助我们啊?

评价该例句:好评差评指正
2024年黎奥运

Une baleine a même participé à une finale de surf à Tahiti.

甚至连也加入塔希提岛的冲浪决赛。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Les fanons des baleines leur permettent de filtrer de grande quantité d'eau.

须使它们滤大量的水。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Les amis, vous voulez dessiner une baleine avec nous?

朋友们,你们想跟我一起画一头吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est celle d'une baleine qu'on essaye de cacher sous un tout petit caillou.

我们试图在非常小的鹅卵石下隐藏

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

On l’a justement nommé la baleine des sauriens, car il en a la rapidité et la taille.

它曾被正确地叫成蜥蜴类的,因为它的形状和速度都和差不多。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les dauphins sont des mammifères marins, comme les baleines et les orques.

海豚跟、虎一样,同属于海洋哺乳动物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

C’est que j’ai vu de grosses baleines, monsieur, des baleines qui mesuraient jusqu’à cent pieds de longueur !

" 我看的大,先生,是长到一百英尺的大

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Pour cela, la baleine ouvre grand sa gueule, Elle est centré l'eau et le crime.

为此,张大嘴,它以水和犯罪为中心。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Chaque année, jusqu'à 20 000 baleines sont tuées lors de collisions avec des embarcations.

每年,全球最多有 20000 头在与船只相撞时丧生。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sois tranquille, Axel, elles ne parviendront pas à l’ébranler.

“放心,阿克赛,动不了这堵墙的。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

De nombreuses organisations de défense des baleines se posent cette question.

许多致力于保护的组织都在思考这个问题。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et les baleines viennent frapper de leur queue les murailles de notre prison ?

“也许正在用它的尾拍击着我们所处的这座‘牢狱’的墙呢?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Souvent, monsieur, mais jamais de pareilles baleines dont la vue m’ait rapporté deux mille dollars.

“常常听到,先生,可是我从来没有听这种给我带来两千美元的的叫声。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et maintenant, si tu veux dessiner une baleine, à toi de jouer.

现在,如果你也想画的话,到你画了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接