有奖纠错
| 划词

Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.

他唯一要做的就是得到这本书。

评价该例句:好评差评指正

Il nous jette des sorts par les cheminées.

“他从烟囱给我们施。”

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas une magie, ou la science occulte.

这不是什么,也不是神秘科学。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit de réingiser le monde de Harry Potterand notfeelment laécole de Hogwmworkiing works styles.

学校他准备让霍格沃(《哈利波特》里的学校名)和哈利波特的世界变成实际。

评价该例句:好评差评指正

Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.

美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于学习黑

评价该例句:好评差评指正

Pour constituer une équipe de recherche,ils organisèrent une sélection parmi des chevaliers et des sorciers.

从骑士和师中间进挑选,组成一支搜索队。

评价该例句:好评差评指正

Avec la magie, on pouvait faire des miracles.

使用,你可以创造奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Il n’a droit qu’a une seule tentative pour lire la formule magique.

他没有独自阅读咒语的能力。

评价该例句:好评差评指正

Avec le cleria, on pouvait amplifier ce pouvoir magique.

使用克莱里亚金属,你可以增强的威力。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit de réaliser le monde de Harry Potter, notamment l'école de Hogwarts.

他准备让霍格沃(《哈利波特》里的学校名)和哈利波特的世界变成现实。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque celle-ci découvre le grimoire, c'est le début du chaos !

当她发现了这本书的时候,却是一片混乱的开始!

评价该例句:好评差评指正

Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.

一个哑剧演员用他自己的棒让他的生活充满戏剧性。

评价该例句:好评差评指正

L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.

爱是一种,能将我们生活中的尘埃变成镀金的雾。

评价该例句:好评差评指正

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其

评价该例句:好评差评指正

Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.

因此,Hektor勇敢的开始了寻找书新的保护人的征途。

评价该例句:好评差评指正

Certaines avaient été tuées après avoir été accusées de pratiquer la sorcellerie.

她们曾因被指控施而被处死。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons qu'il n'existe pas de formule magique pour parvenir à une solution.

我们认识到不存在实现解决的

评价该例句:好评差评指正

Les crises d'épilepsie, la maladie et la mort étaient, croyait-on, affaire de sorcellerie.

癫痫发作、疾病和死亡等都被认为与有关。

评价该例句:好评差评指正

Chérie, toi et moi, ta gantelée rosée, ton magicien, nous nous aimons depuis quatre cent quatre-vingt-huit jours.

亲爱的,你和我,你的淡桃色风铃草, 你的师,我们已经相爱四百八十八天了。

评价该例句:好评差评指正

Cela tient de la sorcellerie.

〈转义〉这好像有似的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘2》精选

T'es allé dans une forêt enchantée ?

你去过魔法森林?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y a un ministère de la Magie ? demanda Harry.

“还有魔法部? ”哈利忍不住问。

评价该例句:好评差评指正
和大

Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.

“咳,里面是一个魔法师,”小回答说。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour que cette magie opère, il faut réunir certaines conditions.

但要这爱的魔法发生,需要一些前提。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Attention, un coup de baguette magique. Et hop! Et voilà!

注意,一根魔法棒。跳!好啦!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc «de la poudre de perlimpinpin» , ça fait penser à une poudre magique.

所以“de la poudre de perlimpinpin”听上去就像是魔法粉末。

评价该例句:好评差评指正
2019年最热精选

Longtemps nous avons pensé que les pouvoirs d'Elsa étaient trop puissants pour ce monde.

我们一直担心艾莎的魔法让世界难以承受。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour casser ce cercle vicieux, malheureusement, les psys, on n'a pas de baguette magique.

为了打破这个恶性循环,很不幸,心理学家魔法棒。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Je connais quelqu'un pour qui la magie n'a pas de secret.

我认识一个人,他的魔法有秘密。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une histoire terrifiante de sorcellerie, d'empoisonnement, et de magie noire.

一个关于巫术、毒药和黑魔法的可怕故事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais vous bougez ma chérie, c'est que ça fonctionne !

魔法生效啦,亲爱的,你能动了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ici, vient d'ouvrir une école de magie inspirée de la saga Harry Potter.

在这里,有一所魔法学校刚刚开业,该魔法学校的灵感来自于《哈利·波特》。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

La magie, c'est pour aujourd'hui ou pour demain ?

魔法到底啥时候生效?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ah... sur le grimoire, c'est écrit en écriture décimale, pas en écriture fractionnaire.

啊… … 魔法书上是用十进制分数书写的,不是用小数写的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ils n'ont pas l'air magique, vos bouts de papier.

看上去什么魔法,就是一叠纸。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Elle ferait mieux d'utiliser la magie pour la retrouver.

她最好还是用魔法来找。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Enfin, il n'y a rien d'inné, c'est pas magique, il y a plein de manières.

有什么是天生的,它不是魔法,有很多方法。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Mais elle parle m'a dit qu'elle était en fait un prince enchanté quoi.

但它会说话,告诉我,它其实是个会魔法的王子什么的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par contre, ils n'ont pas inventé de potion magique.

然而,他们并未发现魔法药水。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous allez voir qu'avec le poisson, c'est la magie.

你们等着看吧,罗勒叶加鱼肉,这简直是魔法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ellipticine, ellipticité, elliptique, elliptiquement, elliptocyte, elliptocytose, elliptone, ellisite, Ellobium, ellonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接