有奖纠错
| 划词

Toutefois, ce terme ne tient pas compte du fait qu'en réalité, tous les métabolites de l'endosulfan conservent le squelette bicyclique de l'hexachloronorbornène.

然而,这一用语考虑到,实际上,硫丹的所有代物都保留着形似自行车的六片烯结构骨架

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2016年三季度合集

Eiffel et ses structures métalliques révolutionnaires, le squelette de la statue. Autour, on assembla de grandes plaques de cuivre aux formes exactes de la Dame.

埃菲尔及其革命性的金属骨架。 它的周围是按照女士的确形状组装的大铜板。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle est composée d'un squelette en carbone époxy qui va donner sa rigidité à la structure et elle est recouverte d'une peau, d'une membrane en caoutchouc, qui va capter la pression du fluide et déformer le squelette.

它是碳素环氧树脂骨架制成的,它使得具有刚性,它覆盖着层橡胶膜,它捕捉流体的压力并使骨架变形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接