有奖纠错
| 划词

C’est l’occasion de leur apporter des soins, de leur tailler la crinière et la queue, avant de les marquer au fer pour les identifier.

们也利用这个机会为野治疗伤病,修剪尾毛,之后再用烙做识别记号。

评价该例句:好评差评指正

Or, d'après les auteurs, c'est l'exploitation forestière qui est la principale cause du déclin des pâturages d'hiver, et plus particulièrement de ceux qui portent les lichens bruns (Bryoria) dont se nourrissent les rennes.

提交,冬季牧场、尤其是地衣牧场减少的主要原因,就是伐木活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan, au moment où l’Indien saisissait la crinière de son cheval, lui prit le bras d’une main convulsive.

当塔卡夫揪住马鬃的时候,哥利纳帆用急躁的手抓住他的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils semblèrent tous les trois extrêmement inquiets lorsqu'elle entortilla leurs mains dans la crinière des chevaux et leur conseilla de se cramponner fermement.

走回自己的坐骑之前,着他们的手让他们抓住马鬃,并叮嘱抓牢。他们三个看上去都紧张得命。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et c’est à peine si Glenarvan et Thalcave eurent le temps d’apercevoir Robert qui, cramponné à la crinière de Thaouka, disparaissait dans les ténèbres.

说时迟,那时快,他们二人几乎望不到罗伯尔,他已马背上,抓住马鬃,消失黑暗中。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Rien n’est plus triste à voir que ce salon meublé de fauteuils et de chaises en étoffe de crin à raies alternativement mates et luisantes.

眼望去,容室的景象再凄凉没有:几张沙发和椅子,上面包的马鬃布满是条条忽而暗淡忽而发光的纹缕。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il eut recours à une finesse de séminaire, il plaça quelques petits morceaux de crin sur les volumes qu’il supposait pouvoir intéresser Mlle de La Mole.

他使用神学院的种诡计,几小段马鬃他认为可能引起德·拉莫尔小姐兴趣的那几卷书上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接