有奖纠错
| 划词

Vous pouvez prendre des bonbons au décollage de l'avion.

时可以吃些糖。

评价该例句:好评差评指正

L'avion s'envole malgré le brouillard.

尽管有雾,还是了。

评价该例句:好评差评指正

L'avion s'envola, malgré le brouillard.

尽管有雾,仍然

评价该例句:好评差评指正

L’avion est sur le point de décoller.

马上就要了。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.

女士,先马上要了,请大家系好安全带。

评价该例句:好评差评指正

8 L'avion est sur le point de decoller.

顿时就要了.

评价该例句:好评差评指正

L’avion va bientôt décoller, vas vite t’enregistrer.

了,赶紧机吧。

评价该例句:好评差评指正

Il est défendu de fumer au moment du décollage et de l’atterrissage.

落时请勿吸烟。

评价该例句:好评差评指正

L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.

到达机场的时候刚刚

评价该例句:好评差评指正

L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.

落的时候禁止使用移动电话。

评价该例句:好评差评指正

Une petite île prise après le décollage de Kota Kinabalu, autour quelques plates-formes pétrolières.

后,拍到的一座小岛,周围是石油钻井平台。

评价该例句:好评差评指正

Faute de liquide de dégivrage, les avions ne pourront plus décoller dans les heures qui viennent.

除霜液短缺,往后几个小时内的航班将无法

评价该例句:好评差评指正

Quand décolle l’avion,s’il vous pla?t ?

请问什么时候?

评价该例句:好评差评指正

L'un des appareils est reparti le même jour dans la direction opposée.

一架CN-235军用于当天,朝相反方向离去。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de l'intervention de l'ONUCI, l'appareil a ensuite pu poursuivre sa route.

在联科行动介入之后,该架最后被允许

评价该例句:好评差评指正

Aucun avion ne décolle du Koweït pour attaquer des civils iraquiens.

没有任何自科威特袭击伊拉克平民。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.

这一资料涉及落时间。

评价该例句:好评差评指正

Cet appareil est reparti le lendemain vers la région d'information de vol d'Ankara.

第二天,返回安卡拉行情报区。

评价该例句:好评差评指正

Les points de départ des avions seront décidés par la Commission.

进港点将由监核视委决定。

评价该例句:好评差评指正

L'avion a pris l'air.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gammathérapie, gamme, gammé, gammée, gammexane, gamogénèse, gamogonie, Gamolepis, gamomanie, gamone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Est-ce que l'avion partira comme prévu ?

按时吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

De quel aéroport partira ce vol ?

这班从哪个

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La dernière correspondance était déjà partie, elle s’endormait.

第二段航程的已经,苏珊在睡着了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans la navette, on a récupéré mes lunettes avant le décollage.

航天那次眼镜前就被走了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'avion décolla, emportant ces hommes qui auraient la fortune d'assister au dernier soupir de l'humanité.

了,载着这些有会看到人类最后结局的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Là, il y en a un qui est en train de décoller.

那边有一架正在

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Sachant qu'un A320 juste avant le décollage pèse 77 tonnes, le prix minimum sera de 303 €.

考虑到一架A320前的重量为77吨,最低的停费用就已经达到了303欧元。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah ! si.. Ouf ! Je passe les contrôles.. « Vite, l'avion va partir » , me dit l’hôtesse.

啊!快!我经过了安检《快点,了》我对空姐说。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Pendant le roulage, le décollage et l'atterrissage, veuillez redresser votre siège, ranger le porte gobelet, la tablette et le repose-jambe.

滑行、和降落时,请将座位的椅背调直,并架、桌板和座椅踏板。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le lendemain, 120 avions de la Luftwaffe décollent et bombardent à l'aveugle les Parisiens avec des bombes incendiaires, causant d'importantes destructions.

第二天,120架德国空军,用燃烧弹对巴黎狂轰滥炸,造成重大破坏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Mais Paris d’où est parti l’avion, je vous le rappelle, est plus prudent.

但是从那里的巴黎,我提醒你,比较谨慎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Immédiatement, un avion de chasse décolle pour vérifier l'identité de l'appareil.

随即,一架战斗验证身份。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Depuis quatre ans un homme attend avec une détermination glaciale l’instant où le géant supersonique quittera pour la première fois la terre.

现在,协和正准备。4年来,有一个人一直沉着冷静地等待着这一时刻,等待着这超音速的庞然大物第一次离开地面的时刻。

评价该例句:好评差评指正
场景故事记单词

En pilotant sa voiture comme un avion qui décolle, il roule vers l'horizon.

他像一样驾驶着他的汽车, 向着地平线滚去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un aéroport international quasiment, vide avec trois avions au départ de Shanghai et des heures d'attente.

- 一个几乎空无一人的国际场,三架,等待数小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Un premier avion a décollé de France à destination de Niamey ce mardi à la mi- journée.

周二中午,第一架从法国往尼亚美。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cet avion décolle deux fois par semaine rempli de marchandises, direction Dubaï, plaque tournante du système Wagner.

这架每周两次, 满载货物,前往瓦格纳系统的枢纽迪拜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

L'appareil s'est écrasé juste après son décollage tuant ainsi les cinq Français qui se trouvaient à son bord.

后不久坠毁,五名法国人全部遇难。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mon avion pour Propreville va décoller d'un instant à l'autre et je ne voudrais surtout pas le manquer.

往普罗普维尔的随时都会,我真的不想错过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

La technique vise à faire fuir les animaux à des moments-clés, des décollages d'avion ou des passages de train.

该技术旨在在关键时刻、或火车通道时吓跑动物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ganoin, ganomalite, Ganonema, ganophyllite, ganse, ganser, gansette, gansu, gant, Gantamol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接