Il n'y a pas de traitement susceptible de prévenir la maladie d'Alzheimer.
现在还没有预防阿兹海默症的疗法。
De nombreux participants ont souligné qu'il fallait que les traitements - traitements antirétroviraux aussi bien que prophylaxie des infections opportunistes - soient d'un coût abordable, en particulier pour les pays en développement.
小组讨论会的许与会者强调,有必要提供廉价治疗的机会,包括对机会性感染的抗反转病毒疗法和预防法,尤其应让发展中国家获有这种机会。
Bien que l'efficacité du traitement antirétroviral après exposition lors d'un acte sexuel n'ait pas véritablement été prouvée, il est possible, par extrapolation à partir des exemples susmentionnés, d'arriver à la conclusion qu'il peut également être utile.
虽然对于性接触后抗逆转录病毒疗法的预防效用还没有确证,但从上面的例子推断,显示可能也是有效的。
Un autre problème important a été posé par la lenteur de l'introduction de la thérapie préventive au cotrimoxazole, intervention d'un bon rapport coût-efficacité et d'importance critique, qui devrait être administrée à tous les enfants exposés au VIH depuis la naissance.
另一个主要的限制是复方新诺明预防疗法的实施过于缓慢,这是一项成本效益高、重要的干预措施,应当提供给所有从出生就受艾滋病毒影响的儿童。
L'OMS examinera pendant l'année les données sur l'innocuité, l'efficacité et le rapport coût-efficacité du traitement préventif intermittent, à savoir l'administration d'antipaludiques à des enfants asymptomatiques de moins d'un an dans le cadre des vaccinations ordinaires, qui pourrait constituer une nouvelle stratégie dans la lutte antipaludique.
世卫组织将于今年晚些时候审查间歇性预防疗法的安全性、效果和成本效益据,无症状婴儿出生后第一年例行免疫接种时使用抗疟药物的情况,后者有可能成为一种新的控制疟疾战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。