有奖纠错
| 划词

S'agissant de la durabilité de l'environnement, les petites îles comme Antigua-et-Barbuda sont confrontées au problème d'une masse terrestre très limitée et d'écosystèmes fragiles, et elles sont extrêmement vulnérables aux catastrophes naturelles et aux effets des changements climatiques.

就环境可持续性而言,瓜和巴布达这样小岛屿面临严峻挑战,因为其土地空间非常有限,生态系统很脆弱,而且极易遭受自然灾害和气候变化后果影响。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation proposée devrait également se préoccuper du coût généralement élevé des données de télédétection, ce qui en limite l'utilisation, en particulier dans les pays en développement, et aussi du fait qu'il existe peu de mécanismes facilitant le partage des données satellite.

拟设立国际灾害管理空间协调组织应当关注遥感数据通常较高费用限制了它使用,特别是在发展中国家使用,利分享从卫星获得数据现有机制非常有限这一事实。

评价该例句:好评差评指正

En tant que petits pays insulaires en développement de l'Organisation des États des Caraïbes orientales, Antigua-et-Barbuda et ses voisins insulaires connaissent des difficultés liées à une superficie terrestre très limitée, à des écosystèmes fragiles et à leur vulnérabilité face aux catastrophes naturelles, et aux effets des changements climatiques.

作为东加勒比国家组织中小岛屿发展中国家,瓜和巴布达和我们邻近岛屿面临着地域空间非常有限、生态系统脆弱、易受自然灾害和气候变化影响等挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boral, borane, borasse, borassus, borate, boraté, boratée, borato, borax, borazène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Squeezie

C'est-à-dire qu'on va créer un espace d'ailleurs assez vertical parce que la surface au sol est limitée.

也就是说,我们将创一个非常垂直空间

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Mais il y a à peu près 2500 petites stations, souvent en milieu rural ou en milieu périurbain et qui ont très peu de marge de manœuvre.

大约有2500个小加油站,通常位于农村或郊区地区, 它们运作空间非常

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bourlinguer, bourlingueur, bournonite, bourozem, bourrache, bourrade, bourrage, bourrant, bourrasque, bourratif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接