有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, c'était le milieu de l'hiver et des chutes de neige avaient bloqué les routes.

此外,当时正值仲冬,封锁了道路。

评价该例句:好评差评指正

Une période de trois semaines s'offre à nous pour acheminer l'aide dans les montagnes avant la première tombée de neige.

在首次之前有三个星期来向山区运送援助。

评价该例句:好评差评指正

Une quatrième année de sécheresse est maintenant à craindre en raison de l'arrivée tardive de la pluie et de la neige.

鉴于迟迟来临,可能出现第四个干旱年。

评价该例句:好评差评指正

Ces fortes chutes de neige, très inhabituelles dans le sud du pays, ont provoqué des coupures de courant dans de nombreuses villes.

这些强在这个国家南部非常不同寻常,已经在若干城市导致电力供应中断。

评价该例句:好评差评指正

Le département gestinnnaire de l'aéroport annonce l'arrêt temporaire d'urgence à cause de la chute neige sans cesse au matin 19, Decembre .

巴黎戴高乐场管理部门19日上午宣布,由于巴黎持场采取紧急措施临时关闭,大部分航班出现延误。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont aussi entraîné une interruption de la circulation des trains, perturbant ainsi l'approvisionnement en charbon, principal combustible pour les centrales électriques chinoises.

这些还引起铁路交通中断,所有这些还干扰了煤炭供应,煤炭是中国发电站主要燃

评价该例句:好评差评指正

Selon la météo, la vague de froid va persister jusqu'au 12 janvier et de nouvelles chutes de neige sont attendues le 8 janvier dans la province.

根据天气预报,冷嘲将持到1月12日,新在这个省1月8日来临.

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie est vulnérable à tout un éventail de catastrophes naturelles allant de graves chutes de neige à la sécheresse, et de crues soudaines aux tremblements de terre.

蒙古容易遭受各种自然灾害,如严重、旱灾、山洪暴发和地震。

评价该例句:好评差评指正

Une série de catastrophes naturelles, sécheresses et chutes de neige brutales, intervenues au cours de ces trois dernières années ont appauvri des milliers de bergers et leurs familles.

过去三年发生一系列自然灾害、干旱和严重使数以千计牧民和家属一贫如洗。

评价该例句:好评差评指正

La tendance au réchauffement semble être confirmée au sol par des phénomènes tel que la fonte du manteau nival des montagnes et la diminution des chutes de neige printanières.

变暖趋势已经在地面得到证实,出现了诸如山顶盖融化和春季减少现象。

评价该例句:好评差评指正

La moitié nord de la France est sous la neige.Vingt départements de la moitié nord de la France ont été maintenus en vigilance orange en raison d'un "épisode neigeux actif".

法国北部一半地区正被大覆盖,其中20个省由于正处于“持阶段”而拉响了橙色警报。

评价该例句:好评差评指正

En novembre, l’hiver s’installe tranquillement. Les journées et les nuits sont beaucoup plus froides et il y a des précipitations de neige. Il faut se préparer pour la saison froide.

十一月,冬天悄悄地来了。无论是白天还是夜晚都很冷,增多。要做好过冬准备了。

评价该例句:好评差评指正

Malgré une pluviométrie suffisante dans certaines régions, la production de blé - culture de base du pays - a été gravement touchée par la pénurie de moyens de production agricoles.

尽管阿富汗部分地区雨和较为充沛,但是阿富汗主要粮食作物——小麦生产由于农业投入不够而正面临严重危险。

评价该例句:好评差评指正

A cause de la chute de neige de l'après-midi du 18, l’aéroport Charles de Gaulle doit fermer toutes les pistes pendant une heure le 19 au matin pour balayer la neige.

由于18日下午开始持,戴高乐场不得不在19日上午关闭所有跑道1小时以便除

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs du sol indiqueront la teneur en humidité du sol, les chutes de neige, la teneur en carbone organique du sol de surface et le degré d'érosion éolienne et hydrique.

土壤指标将反映土壤水分含量、量、表土生物碳含量,以及风/水蚀程度。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette étude indiquent que l'usage dont on en fait actuellement contribue appréciablement à la pollution d'écosystèmes éloignés de haute altitude par l'endosulfan, qui s'y dépose par le biais des précipitations neigeuses.

研究结果表明,目前硫丹使用是造成其在高海拔、高纬度偏远生态系统,以形式沉积重要原因。

评价该例句:好评差评指正

La neige tombe en abondance sur une grande partie de la planète. En quelques heures, il est tombé plus de 30 cm de poudreuse sur New York dans la nuit du 26 au 27 décembre.

全球大部分地区都有大面积。12月26日深夜至27日几小时内纽约厚度就达到了30多厘米深。

评价该例句:好评差评指正

Des quantités minuscules de produits chimiques d'origine humaine utilisés dans d'autres régions du monde peuvent être détectées dans la neige qui tombe dans la région et se concentrent dans le corps de la faune locale.

该区域可测出世界其他地区使用人工化学品微痕,这些微痕逐渐集结在当地野生动植物体内。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, le pays est de plus en plus fréquemment frappé par des catastrophes naturelles, comme la sécheresse et le dzud - hiver rigoureux accompagné de fortes chutes de neige -, ce qui nuit fortement à son économie pastorale.

最近数年,国家越来越频繁地发生自然灾害,例如干旱和暴风——量巨大寒冬;这给国家牧业经济造成了严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Les principales conclusions de ce rapport sont que la création du Centre Hydrologie est justifiée et que l'interprétation de données satellite pour la génération de produits concernant notamment les pluies, la neige et l'humidité du sol est nécessaire à des fins hydrologiques.

该报告主要结论是,开展水文学方面卫星应用设施项目是必要,而且为生成数据尤其是关于雨、和土壤湿度数据而进行卫星数据解读对于水文学应用也是必要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Malheureusement, les chutes de neige se font de plus en plus rares à cause du changement climatique.

但是不幸的是,由于气候变暖的影响,变得越来越少。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La glace se forme à partir de précipitations. De la neige qui renferme des particules présentes dans l'atmosphère de l'époque.

形成冰,其中包含当时大气中存在的颗粒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年3月

Neige qui a entrainé des perturbations dans les transports.

导致运输中断的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Des hivers peu enneigés et des périodes de sécheresse.

- 冬季和干旱期。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

De la neige annoncée par 10 degrés en Savoie.

萨瓦预计有 10 度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Dans la région lyonnaise, il est tombé 5 cm de neige.

在里昂地区,量达 5 厘米。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Chutes de neige également à basse altitude, en Lozère et dans le Gard.

洛泽尔省和加尔省的低海拔地区也有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Des chutes de neige encore plus intenses dans le sud de l'Allemagne.

- 德国更加强烈。

评价该例句:好评差评指正
自然

Pour cela, on étudie les précipitations neigeuses, on étudie la qualité de l'eau, on étudie les paramètres physico-chimiques de l'eau.

为了做到这一点,我们研究,我们研究水的质量。我们研究水的物理化学参数。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月

La tradition parisienne veut que l'on y skie aux premiers flocons.

巴黎的传统规定,您应该在第一场时在那里滑雪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

De nouvelles chutes de neige sont attendues à basse altitude dans la nuit.

预计夜间低海拔地区还会有更多

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le pays va de nouveau subir des chutes de neige, de pluie et des températures polaires.

该国将再次经历雨和极地气温。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Les températures glaciales et la neige devraient encore se poursuivre demain dans une partie du pays.

预计明天该国分地区将继续出现严寒和

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Les chutes de neige s'intensifient dans l'Est cet après-midi.

今天下午东地区的量越来越大。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Hier soir, il est tombé 15 cm de neige, 6 pouces.

昨晚,量为 15 厘米,即 6 英寸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月

Le retour à la maison est compliqué ce soir dans les régions touchées par la neige.

今晚受影响的地区返乡很复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

K.Baste: Avec l'arrivée de la neige, les températures chutent.

- K.Baste:随着的到来,气温下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Beaucoup de scientifiques attribuent ces chutes de neige sans précédent au dérèglement climatique.

- 许多科学家将这场史无前例的归因于气候变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

On va surveiller le quart sud-est du pays car la neige va tomber à très basse altitude.

我们将监测该国东地区,因为的高度非常低。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Les départements du Grand Est restent placés en alerte orange, neige et pluies verglaçantes toute la journée.

- Grand Est 门全天保持橙色警戒、和冻雨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接