有奖纠错
| 划词

Le soutien au secteur aéronautique se traduit par le financement d'un nouveau programme Ariane.

航空学支助方案主为新的丽亚娜火箭计划提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Au 26 février, la compagnie avait transporté 12 871 pèlerins sur 83 vols.

截至2月26日,丽亚娜航空公司已安排了83次航,运送了12 871名朝圣者。

评价该例句:好评差评指正

L'impact le plus direct des sanctions continue à concerner la compagnie aérienne afghane Ariana.

受制裁直接影响最大者仍丽亚娜航空公司。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel technique d'Ariana a donc dû réparer le moteur en Afghanistan.

丽亚娜航空公司的技工因此不得不在汗对引擎进行大修。

评价该例句:好评差评指正

La situation est la même dans le cas des trois appareils Boeing 727 d'Ariana.

同一求也适用于丽亚娜操作的三架波音727飞机。

评价该例句:好评差评指正

Ariana utilise cinq appareils civils Antonov 24 (AN-24) pour ses vols intérieurs.

丽亚娜的国内航有五架安东诺夫24(AN-24)民航飞机。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie aérienne nationale, Ariana, a repris ses vols internationaux depuis la levée des sanctions.

汗国有航空公司——丽亚娜航空公司自制裁解除以来已经开始了国际间飞行。

评价该例句:好评差评指正

Il est en conséquence proposé qu'à la demande d'Ariana, le Comité des sanctions approuve les dérogations nécessaires.

因此,有人建议,制裁委员会应丽亚娜的请求签的豁免。

评价该例句:好评差评指正

En fait, plusieurs de ces organismes humanitaires avaient cessé d'utiliser les services d'Ariana avant même l'imposition des sanctions.

事实上,许多机构在实施制裁前便已停止使用丽亚娜航空公司的服务。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan commercial, Arianespace a remporté 16 des 29 contrats mis en concurrence sur le marché mondial.

在商业方面,在世界市场上投标的29个合同中,丽亚娜航天公司取得了16项合同。

评价该例句:好评差评指正

L'étude de cas théorique à laquelle les étudiants ont pris part a été conçue en coopération avec Arianespace.

学生参与处理的假设案例的主题丽亚娜航天公司合作制定出来的。

评价该例句:好评差评指正

Avec le premier lanceur de nouvelle génération présent sur le marché, Arianespace dispose de plusieurs années d'avance sur ses concurrents.

把这第一个新一代射装置推向市场,丽亚娜航天公司的步伐就领先了其竞争者若干年。

评价该例句:好评差评指正

Ariana a conclu des arrangements à cette fin à Karachi, avec ZASAF Aviation, pour un coût d'environ 100 000 dollars par avion.

丽亚娜与ZASAF航空公司有安排在卡拉奇作这种检查,费用约为每架飞机100 000美元。

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1267 (1999) interdisait tous les vols internationaux de la compagnie, et cette interdiction est reprise par la résolution 1333 (2000).

安全理事会第1267(1999)号决议禁止丽亚娜航空公司所有国际航飞行,第1333(2000)号决议延续了这一禁令。

评价该例句:好评差评指正

Pour la compagnie Ariana, cela signifie une suspension de tous ses vols internationaux, tandis que les vols intérieurs continuent à être assurés.

丽亚娜航空公司而言,这意味着它的所有国际航停飞,虽说仍可继续国内航业务。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il s'agit de lancements commerciaux de satellites de l'Agence ou d'autres entités, ces lancements sont effectués par la société de droit français Arianespace.

就该机构或其他组织的商业卫星射而言,射由根据法国法律组建的丽亚娜空间公司进行。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de la compagnie Ariana s'est également plaint de difficultés soulevées par la logistique de la maintenance des appareils dans le pays.

丽亚娜工作人员还对国内维修保养飞机遇到的后勤问题提出抱怨。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition des sanctions a fait que la compagnie Ariana a de plus en plus de mal à assurer la maintenance essentielle de ses appareils.

制裁的实施使丽亚娜航空公司日益难以进行的维修保养。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de formation professionnelle féminine Ariana a été totalement rénové et équipé de machines à coudre, de la télévision par satellite et d'ordinateurs.

丽亚娜妇女职业中心已经修葺一新,并且装备了诸如缝纫机、卫星电视和电脑等培训设备。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'entretien des appareils de la compagnie Ariana semble continuer à faire difficulté, de même que celui de l'infrastructure de l'aviation civile dans le pays.

第二,在确保丽亚娜航空公司根据需进行维修以及维持汗民航体制方面似乎有困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Ariane, c’est une sorte de cargo volant doté de très puissants moteurs.

阿丽亚种具有强大引擎的货运飞船。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ariane et Markhus étaient enfants à la chute du Mur.

城墙倒塌时,阿丽亚和马克胡斯还孩子。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le télescope décollera du centre spatial guyanais, à Kourou, à bord d’une fusée Ariane 5.

望远镜将搭乘阿丽亚5号(Ariane 5)火,从法属圭亚那的库鲁航天中心发射升空。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Actuellement, c’est Ariane 5 qui est en service.

目前,阿丽亚五号正在提供服务。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Depuis, cinq générations d’Ariane ont décollé de la base de Kourou, en Guyane.

此后,五代阿丽亚从圭亚那的库鲁基地起飞。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Le 3 décembre dernier, elle s’est envolée pour la sixième fois de l’année.

去年12月3日,阿丽亚五号实现年中的第六次飞行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ariane 6 ne verra pas le jour avant le 2020.

阿丽亚六号在2020年之前不会诞生。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Donc, pour ce faire, on aura la chance d'être accompagné d'Ariane.

因此,要做到这点,我们将有机会由阿丽亚

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ariane, est-ce que les gens ici dans cet essai ont bien réagi?

阿丽亚,这篇文章中的人反应良好吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Arianespace va effectuer 6 tirs chaque année pendant 3 ans, à partir de 2024.

从2024年开始,阿丽亚空间公司将在3年内每年进行6次发射。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ariane fait partie de l'aventure depuis le début, il y a 4 ans.

从 4 年前开始,阿丽亚就参与了冒险。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le président est notamment allé à Kourou, le centre spatial d'où décolle la fusée Ariane.

总统特别去了阿丽亚起飞的太空中心库鲁。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Bref, sans Ariane, la vie serait très différente.

总之,没有阿丽亚,生活会大有不

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

La mère d'Ariane prépare le repas.

阿丽亚的母亲准备了这顿饭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Place désormais à Ariane 6. Les enfants pourront-ils partir en colonie de vacances?

现在阿丽亚六号的时间了。孩子们可以去夏令营吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ariane a réussi son premier vol il y a 35 ans.

35年前,阿丽亚次飞行成功。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Ajoutons qu'actuellement à Manchester, se tient un concert d'Ariana Grande dans des conditions de sécurité particulièrement strictes.

让我们补充下, 目前在曼彻斯特,阿丽亚格兰德的音乐会正在特别严格的安全条件下举行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La fusée Ariane 5 vient d'effectuer son dernier envol depuis le centre spatial de Kourou, en Guyane.

阿丽亚 5 号火刚刚从法属圭亚那库鲁航天中心完成最后次飞行。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Page 1, titre et couverture du chapitre : Ariana Grande.

第1页,标题和章节封面:阿丽亚格兰德。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Ariane Gaffuri: Pour aguicher les investisseurs, Twitter annonce une forte croissance.

阿丽亚·加夫里:为了吸引投资者,Twitter宣布强劲增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Nesdonal, nésidioblaste, nésistor, neslite, nésosilicates, nesquehonite, nesslérisation, nesslériser, nestantalite, n'est-ce pas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接