Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者的崇敬而名。
Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.
这家汽车公司以对高质量的追求而名。
Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.
法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而名于世界。
Quyang est le fameux "sculpture ville," a une longue histoire, l'art grotesque.
曲名中的“雕刻之乡”,历史悠久,技艺绝伦。
Tous cela contribue à faire d’Haut-Brion un vin exceptionne!
历史上便以持之以恒的高品质酒名。
Taishan est situé près de la renommée mondiale et emploie actuellement plus de 800 personnes.
位于世界名的泰山附近,现有员工800多人。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今的凡尔赛宫已举世名的游览胜地。
Maintenir une haute qualité scientifique et l'innovation technologique connue.
秉持贯的高品质科技创新而名。
En arrière de cette photo est un autre village, célèbre également pour son paysage extraordinaire.
俯视整个格雷姆露天博物馆,远高突的另村庄,也以这种地形地貌名。
La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.
这家公司因其显著的效率而名 。
Il est connu pour sa précision et son élégance.
它以它的精确和优雅而名。
L'"Amorphophallus titanum" est connu pour sa taille exceptionnelle, mais aussi pour son odeur de charogne.
“巨花魔芋”因其鹤立鸡群的身高而名世界,此,还有它发出的腐败气味。
Ce pays est renommé pour son industrie horlogère.
这个国家以钟表工业而名。
N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.
但他的勇气名不如见面,小周周果断地跳下水去救那些乘客。
Le Musée national contient des objets uniques du patrimoine turkmène connus dans le monde entier.
国家地毯博物馆收藏有土库曼斯坦织毯工人的世界名作品。
Les Maldives sont un pays connu pour sa tranquillité et son accueil chaleureux.
马尔代夫个以宁静与热情好客名的国家。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界名的参考资料网址。
Votre amitié, votre professionnalisme et votre gentillesse sont légendaires.
你以待人友好、具有专业精神,以及为人和善而名。
M. Choudhury s'était fait une grande réputation en tant que diplomate et haut fonctionnaire accompli.
乔杜里先生作为位完美的交家和公务员而名。
Proviennent-ils de la presse soudanaise, dont la fiabilité et la liberté sont notoires?
这些数字因可靠和自由而名于世的苏丹新吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les aceitunas sont les olives, très appréciées en Espagne, connu mondialement pour son huile d’olive.
aceitunas就是橄榄,在西班牙非常盛行,西班牙更是在世界橄榄油闻。
Ils sont aussi connus pour leur aptitude à rester très longtemps sans boire.
它们也因能够保持长时间喝水的状态而闻。
Connu mondialement, ce plat se partage à plusieurs, entre amis ou en famille.
这道菜举世闻,是家人或朋友一起共享的美味。
Mais au fait, il est connu pour quoi, Einstein?
但事实上,爱因斯坦是因为什么而闻?
Bah ! pourquoi tu croies qu'elle a une réputation de chagasse, la Mère Noël !
那么! 你为什么认为她会诞节母哈加斯而闻!
Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?
那么,是是得的方式来给全世界闻、历史悠久的餐厅评分?
D'autres pays d'Asie sont connus pour leur faible diversité de noms de famille.
除了中国外其他亚洲国家也其姓氏的缺乏多样性而闻。
Donc la Seine a la réputation d'être bourrée de nitrate.
塞纳河其高硝酸盐含量而闻。
Les frites belges se distinguent par leur cuisson en deux étapes.
比利时炸薯条其两阶段烹饪而闻。
Oui, manger, c'est une place très reconnue pour ça aussi.
嗯,吃东西,这个地方也因美食而闻。
C'est connu pour la Loire à vélo.
它“卢瓦尔河骑行”而闻。
Vincent Van Gogh est un peintre néerlandais mondialement célèbre.
文森特·梵高是一位举世闻的荷兰画家。
Certains, comme Dragon Ball Z, Pokémon ou Naruto, sont mondialement connus.
比如说《龙珠Z》、《神奇宝贝》或《火影忍者》,是世界闻的漫画书。
Moins connue que celle de la soie mais tout aussi précieuse, peut-être encore plus.
没有丝绸之路闻,但与丝绸之路一样可贵,甚至更加可贵。
Jean-Jacques Rousseau est très connu pour avoir été un ennemi de Voltaire.
卢梭因其是伏尔泰的敌人而闻。
Ces chevaux n’ont connu que la captivité.
这些马因圈养而闻。
Ensuite, il y a Cannes, célèbre pour le Festival de Cannes.
接下来是戛纳,戛纳电影节而闻。
Il faut dire que le miel est réputé pour ses propriétés antiseptiques antibactériennes et antivirales.
蜂蜜其防腐、抗菌和抗病毒特性而闻。
C'est une recette de Touraine, dans la région d'Azay le Rideau, célèbre pour son château.
这是一个来自图兰的食谱,在阿泽勒里多地区,其城堡而闻。
Comment vous ne connaissez pas le fameux Brichot, il est célèbre dans toute l’Europe.
“怎么?您认识这位大鼎鼎的布里肖?他在全欧洲都是遐迩闻的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释