有奖纠错
| 划词

La base militaire d'Andersen a entamé un projet de construction de hangars d'un montant de 52,8 millions de dollars destinés à abriter jusqu'à 10 drones.

安德森地启动价值5 280万美元的建设项目,供10架无人驾驶间谍飞机停靠。

评价该例句:好评差评指正

Ces réseaux complexes incluent des systèmes d'antennes, des stations d'écoute, des radars et des satellites, et sont appuyés par des sous-marins et des avions-espions, tous reliés à des superordinateurs et à des applications spéciales.

这些复杂的网包括天线系统、侦听站、雷达和卫星,并得到潜艇和间谍飞机的支持,所有这些大型计算机和专门应用设备相链接。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2013年6月合集

Barack Obama a assuré par ailleurs ne pas avoir l'intention d'intercepter l'avion d'Edward Snowden, recherché par les Etats-Unis pour espionnage, s’il devait quitter l'aéroport de Moscou.

巴拉克•奥巴马(Barack Obama)还表示,如果他离开莫斯机场,他不打算拦截爱德华·斯诺登(Edward Snowden)的飞机,该飞机间谍美国通缉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接