有奖纠错
| 划词

En même temps, les taux d'intérêt à long terme sont restés très faibles.

同时长期利率仍然非常

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, il est important que les entreprises locales puissent bénéficier de prêts à long terme à des taux abordables.

例如对地方公司而言,重要是能否获得负担得起其利率长期贷款。

评价该例句:好评差评指正

En visant à accroître les excédents primaires, ils espéraient amener une baisse des taux d'intérêt à long terme pour stimuler l'investissement et, partant, la croissance.

政府把目标对准增加基盈余,是希望降长期利率,刺激投资,从而刺激增长。

评价该例句:好评差评指正

En raison de modestes poussées inflationnistes, les taux d'intérêt réels à long terme, s'ils ont augmenté, sont restés proches des taux les plus bas jamais atteints.

鉴于通货膨涨压力较为缓和,长期实际利率上升,然而仍然接近于历史上水平。

评价该例句:好评差评指正

Si la valeur réelle des taux à long terme demeurait en deçà de cette valeur de 5,5 % sur le long terme, cela pourrait entraîner une réévaluation des prestations à payer.

选择维持5.5%贴现率,就能更好地在一段时期内对债务进行比较。 如果长期利率实际价值在长时期内始终于5.5%,就可能要重新评估支付福利。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de crédit à taux d'intérêt fixe sont autorisées et le Gouvernement fédéral couvre les risques découlant des variations sur les taux à long terme par des allocations budgétaires spéciales.

允许开展利率信贷业务,联邦政府利用特别预算拨款,承担了长期利率浮动风险。

评价该例句:好评差评指正

Après cinq ans, une fois les travaux de construction achevés, le prêt pour les travaux de construction serait transformé en un prêt remboursable sur 25 ans, à un taux annuel de 5,54 %.

设想假定,五后,一旦施工结束,东道国预付款将转成25长期贷款,利率为5.54%,每付息。

评价该例句:好评差评指正

Une fois les travaux de rénovation achevés au bout de cinq ans, les sommes prêtées par le pays hôte seraient transformées en un prêt permanent remboursable sur 25 ans, à un taux annuel de 5,54 %.

假定,在5后完成了基建设总计划整修后,东道国提供预支款将转为期25长期贷款,利率为5.54%,每息。

评价该例句:好评差评指正

La République de Corée octroie des prêts à long terme et à faible intérêt financés par le Fonds pour l'utilisation rationnelle de l'énergie pour encourager les investissements dans l'amélioration du rendement énergétique et les économies d'énergie.

大韩民国从合理使用能源基金拨出长期利率贷款,用于提高能源效率和节能投资。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce mécanisme, les pays participants pouvaient se procurer du pétrole au prix courant du marché et n'acquittaient immédiatement qu'une fraction de la facture, le reste étant converti en prêt à faible intérêt et à long terme.

根据这项计划,参加国可以以市价购买石油,只付一小部分现金,其余部分转为长期利率贷款。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cela, les marchés domestiques de nombreux pays commencent à générer des titres à taux fixe et à long terme émis en monnaie locale; les éléments de base permettant de développer les infrastructures sont donc en place.

即使这样,许多国内市场开始提供长期利率货币资金;所以,基法则是提升基建设发展动力。

评价该例句:好评差评指正

Une politique monétaire facilitant la croissance nécessite d'utiliser les taux d'intérêt comme instrument d'investissement à long terme et non comme un moyen de stabilisation à court terme, ce qui implique l'assouplissement implicite ou explicite des cibles d'inflation.

促进增长金融政策需要使用利率作为长期投资工具,而不是短期稳定;这意味着明确或暗暗放松通货膨胀指标。

评价该例句:好评差评指正

Il sera par ailleurs crucial de procéder de manière progressive et dans la transparence pour éviter une réaction abrupte des marchés financiers, qui pourrait provoquer une augmentation des taux d'intérêt à long terme et ralentir par contrecoup les investissements.

对于避免金融市场产生突然反应,政策意图渐进性和透明度至关重要,否则金融市场突然反应可能会将长期利率推高至压抑投资水平。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient cependant connaître une hausse plus forte que prévu, l'effet de ces facteurs se dissipant et l'inquiétude continuant à monter sur les marchés de capitaux devant l'importance du déficit budgétaire américain, avec pour conséquence un ralentissement de la croissance économique.

但如果上述各因素减弱,或者金融市场越来越对美国持续巨大赤字感到担心,那么就会引发长期利率上升到高于预期水平,从而遏制经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord de financement permet aux emprunteurs d'obtenir des prêts à taux fixes pour de longues périodes, les protégeant des risques associés aux prêts dont les taux d'intérêt changent périodiquement (prêts à taux variables) pour tenir compte de l'évolution des conditions du marché financier.

这一供资安排使得从事借贷业务机构得以获得利率长期贷款,从而保护他们不至受利率随着金融市场不断变化而出现周期性变化影响 (例如利率不断变化贷款等)。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les taux d'intérêt à court terme sont restés bas, du fait de la politique monétaire accommodante pratiquée, tandis que les taux à long terme connaissaient un repli en raison du taux relativement élevé de l'épargne en Asie et dans les pays exportateurs de pétrole.

短期利率也很,体现了宽松货币政策,而长期利率也因亚洲和石油出口经济体储蓄率偏高而受到打压。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, des critères de convergence explicites, énoncés comme des objectifs concernant l'inflation, les taux d'intérêt à long terme, les déficits des budgets nationaux, la dette publique et les taux de change (les critères de Maastricht), ont été définis pour les pays candidats souhaitant rejoindre l'UEM.

后来,通过在通货膨胀、长期利率、国家预算赤字、公债和汇率等方面制订具体指标(马斯特里赫特标准),为希望加入欧洲经济和货币同盟候选国家明确规定了一体化标准。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres obstacles éventuels à la croissance, il faut mentionner le ralentissement ou même l'inversion de la tendance à la hausse des prix du logement dans de nombreuses grandes économies ainsi qu'une hausse sensible des taux d'intérêt à long terme et une frilosité des marchés financiers.

其他可能成长制约包括许多大经济体内房价增值趋势减缓甚或扭转,以及长期利率和避免风险金融市场大幅度增长。

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, des doutes ont été émis sur la possibilité de conserver un tel déficit budgétaire, qui risque d'entraîner une hausse des taux d'intérêt à long terme sur les marchés financiers mondiaux et, par suite, un ralentissement durable de l'investissement et de la croissance dans le monde.

近,人们对这种财政赤字能维持多久表示担忧,担心财政赤字可能导致全球资市场长期利率上升,从而妨碍全球长期投资和增长。

评价该例句:好评差评指正

La persistance de déficits budgétaires importants pourrait en outre déclencher une hausse des taux d'intérêt à long terme aux États-Unis d'Amérique, qui pourrait avoir dans la zone euro et au Japon des répercussions négatives par le biais des objets de dépense sensibles à l'évolution des taux d'intérêt.

另外,巨额赤字长期居高不下,可引发美国提高长期利率,这将很可能蔓延到欧元区和日,给那些必须顾及利率开支项目造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allylpropymal, allylpyridine, allylpyrrole, allylsénevol, allylsucccinate, allylthéobromine, allylthiocarbimide, allylthiourée, allylurée, allymercaptan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Le luxe nargue l'inflation, la guerre en Ukraine, les confinements à rallonge en Chine, les hausses des taux d'intérêt.

在通货膨胀、乌克兰战争、中国的上升的大环境下,奢侈品行业独领风骚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


almée, almélec, alméraïte, almeria, almerüte, almicantarat, alni, Alnico, alnoïte, alnum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接