有奖纠错
| 划词

Les objectifs du Millénaire pour le développement ne sont en fin de compte qu'un palliatif.

千年发展目标终究是

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de recevoir le traitement médical approprié, ces enfants se voyaient prescrire du paracetamol pour soigner chaque maladie.

这些儿童没有得到适当疗,任何疾病都是给退热

评价该例句:好评差评指正

Les remèdes palliatifs sont certes nécessaires en cas de douleur aigüe, mais cette douleur ne manque pas de réapparaître tant que la maladie n'est pas traitée.

人虽然在剧的时候需要,但如果不好疾病,疼必将再次发生。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au charisme de sa base, visible dans sa participation au processus de réconciliation, de reconstruction et de relèvement - sa seule présence peut même avoir un effet thérapeutique et soigner les blessures -, la société civile peut permettre de mieux comprendre la valeur d'une vie après les ravages de la guerre.

民间社会的基层特性反映于它对和解、重建与复苏进程的参与——它的存在本够起医创伤的作用,相当于疗伤。 因此,它够激发人们在经受战争浩劫后更深刻地实现生命的价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚游戏》电影节选

Je vais vous laisser des calmants, 2 comprimés dans la nuit, si vous avez vraiment mal.

我给您开点镇痛剂 如果您实在很痛 晚上吃两粒。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ne lui auraient-elles pas fourni, dans ce qu’elles contenaient de la vie d’Odette, le seul calmant efficace pour ses souffrances ?

她们身上体现了奥黛特的一部分生活,难道这不正是对他的痛苦的镇痛剂吗?

评价该例句:好评差评指正
《晚游戏》电影节选

J'ai un con de classe mondiale ce soir, Je vous en supplie, faites quelque chose, un calmant, des anti-inflammatoires, je veux pas le savoir, mais faites quelque chose.

今晚我有界一流的蠢蛋 求求您 做点什么 镇痛剂 消炎药 我不管你用什么方法 但好歹做点什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接