有奖纠错
| 划词

Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.

采矿、科研、加工贸易于一体。

评价该例句:好评差评指正

Compagnie minière, la transformation, la vente, fine sélection de Shanghai, Yangzhou processus.

本公司集采矿、加工、销售于一体,选用精细上海、扬州工艺。

评价该例句:好评差评指正

Le Sysmin fonctionnait comme le Stabex, mais il concernait le secteur minier.

稳定采矿部门出口收益制度与稳定出口收入制度运作相同,但其对象是采矿部门。

评价该例句:好评差评指正

C'est justement ce type de production que le gouvernement n'était pas en mesure de contrôler.

按照旧《采矿法》,政府无法对此类行准确监测。

评价该例句:好评差评指正

À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.

这一份额原由法国政府采矿和地质研究部拥有。

评价该例句:好评差评指正

L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50 % des cas.

全国50%以上钻石采矿活动仍然没有许可证。

评价该例句:好评差评指正

Dix pays mettaient en œuvre l'Initiative et onze l'avaient approuvée.

目前,10个国家正在执行采矿业透明度倡另外11个国家已经批准。

评价该例句:好评差评指正

Aucune activité d'extraction n'a lieu à Gope ni ailleurs dans la CKGR.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地内任何其他地点都没有采矿活动。

评价该例句:好评差评指正

Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.

初,专家小组没有观察到任何采矿活动。

评价该例句:好评差评指正

Les violations mentionnées concernaient surtout l'extraction minière et l'exploration pétrolière.

采矿业和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.

一些代表对于试图制定采矿法规范本是否有用表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正

La pollution produite par les zones industrielles ou d'exploitation minière accentue également la pénurie d'eau.

工业或采矿企业造成污染也在加剧水资源稀缺状况。

评价该例句:好评差评指正

Certains petits exploitants artisanaux du Sud-Kivu, mais pas tous, ont d'autres professions.

南基伍一些手工掘金矿工拥有替代职业,但不是所有手工采矿者都是这样。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sociétés minières au Katanga s'efforcent de définir des normes raisonnables de responsabilité sociale.

加丹加有些采矿公司可能订立合理公司社会责任标准。

评价该例句:好评差评指正

Les coopératives fourniront aux petits exploitants miniers un appui financier et matériel.

合作者将为小规模采矿者提供资金和物质支持。

评价该例句:好评差评指正

Les coopératives achèteront en retour des diamants bruts produits par ces mineurs.

而合作者将收购采矿者所未加工钻石。

评价该例句:好评差评指正

L'article 7 interdit toute activité relative aux ressources minérales dans l'Antarctique.

第7条禁止在南极开展任何采矿活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Cuango était l'exploitation minière la plus rentable de l'UNITA.

从收入角度来说,宽果时代是安盟采矿业务鼎盛期。

评价该例句:好评差评指正

Le pétrole et les produits miniers occupent une place importante dans les exportations de 25 PMA.

石油和采矿部门在25个最不发达国家出口经济中起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'entre eux se livrent aussi à la chasse.

其中许多采矿者除了挖矿外,还狩猎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

C'est pour ça, entre autres, qu'on a réformé le code minier.

这也改革采矿法的原因之一。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc, ils sont essentiels, ce sont eux qui démarrent les gisements .»

所以小型企业很关键,开始采矿

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Audrey, sur TikTok, qui m'écrit, pourquoi la France ne rejoint-elle pas le moratoire sur le deep sea mining?

TikTok上的Audrey给我写信说,法国为什么不加入暂停深海采矿的行列?

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Une ONG vient de racheter une de ces fermes d’extraction du sud-ouest du pays.

一个非政府组织刚刚在中国西南部购买了一个采矿农场。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est ça, moi, ce que je veux faire avec tout le bassin minier.

这就我想对整个采矿盆地做的事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Avec ses 2400 habitants, l'ancienne cité minière est la ville la plus nordique au monde.

- 拥有 2400 名居民,这个前采矿小镇世界上最北端的城镇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Sur cette colline noire, symbole du passé minier de la région, 3000 pieds de vigne.

在这座黑色的山丘上,该地区的采矿历史象征着,3000 株葡萄藤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20192月合集

Au Brésil, le bilan s’alourdit après la rupture d’un barrage minier dans le sud-est du pays.

在巴西,在该国东南部的一座采矿大坝破裂后,死正在上升。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016一季度合集

Toutes zones pouvant contenir des gisements miniers, gaziers, pétroliers sont désormais explorées.

目前正在勘探所有可能含有采矿、天然气和石油矿床的地区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20178月合集

La forêt amazonienne menacée par un projet d'exploitation minière, au Brésil.

亚马逊雨林受到巴西采矿项目的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Un bassin minier important, celui de Katowice, en Silésie.

一个重要的采矿盆地,卡托维兹盆地,在西里西亚。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le pays compterait 8 000 sites illégaux d'extraction.

据信该国有8,000个非法采矿地点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201412月合集

Ces opérations d’extraction minière sont aussi grandes consommatrices d’eau.

这些采矿作业也水密集型的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Il s'agit d'élaborer un éventuel " code minier" .

一个起草可能的“采矿法”的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Nous pensons qu'il y aura moins de dommages que sur une exploitation minière terrestre.

相信,与土地采矿相比,损失会更小。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

On touche la redevance des mines.

- 我收取采矿权使用费。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

Je viens du nord du Chili, de Nogales, une zone qui a été touchée par l'exploitation minière.

我来自智利北部的诺加莱斯,这一个受到采矿影响的地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Ou elle est rémunérée en concessions minières: or, pétrole, bois, diamants.

或者它在采矿特许权中获得报酬:黄金、石油、木材、钻石。

评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

Ce fonds permettra aussi aux salariés du secteur minier de placer une partie de leur retraite complémentaire.

该基金还将允许采矿业员工将部分补充养老金用于投资。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le Japon domine cette technologie encore coûteuse, mais qui ne produit ni déchets ni pollution liés à l'exploitation minière.

日本主导着这项仍然昂贵的技术,但既不会产生与采矿有关的废物,也不会产生污染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接