La bière de gingembre est le soda sans alcool .
姜啤是不含酒精的苏打水。
Or, l'alcool n'est pas digéré dans l'estomac.
然而,酒精不经过胃部的消化作用而直接进入血液。
Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin.
葡萄酒是一种经过葡萄发酵的酒精饮料。
Chrysanthème, quant à ell, sentait l’odeur d’alcool de l’haleine du garçon.
(mûr a. 成熟的)至于菊花,她闻到男孩气息中酒精的气味。
Elle dit ne pas être au courant de la haute consommation d'alcool par les Amérindiennes.
Shadick女士以前没有听说过美洲印地安妇女中的高酒精消费。
Les Pays-Bas maintiennent et analysent également depuis des années des statistiques sur l'alcoolisme.
兰多年来一直在保存和析关于酒精上瘾的统计。
L'alcool tiré de la canne à sucre sert de carburant au Brésil.
蔗制成的酒精为巴西提供燃料。
Dans ce groupe d'âge le nombre de personnes qui décèdent d'alcoolisme a également augmenté.
这个年龄段中,酒精中毒致死的人也在增加。
Accroître la taxe sur les ventes de tabac et d'alcool pour décourager la consommation.
提高对烟草和酒精的销售税,抑制消费。
Elle a porté sur l'alcool et la drogue au volant, la formation et l'éducation.
它的重点在于交通中的酒精和毒品、培训以及教育。
La consommation excessive de l'alcool produit de nombreux effets nuisibles à la santé.
过量的酒精摄入会对健康产生各种影响。
L'alcoolisme féminin est sous-déclaré, tout comme la violence à l'égard des femmes.
妇女中的酒精中毒就像暴力侵害妇女案件一样是少报了的。
La Grèce est le pays où l'on consomme le plus de boissons fortement alcoolisées.
在高度的酒精饮料方面,希腊的消费量最大。
L'alcool dans le vin est produit sous l'effet des levures qui transforment le sucre en alcool.
Alcool - 酒精 在酵母的作用下,葡萄汁里的糖转化成酒精。
J'aime boire la boisson non alcoolisée.
我喜欢喝不含酒精的饮料。
Les méfaits de l'alcool sont grands.
酒精的害处很大。
Des mesures sont prises pour renforcer la réglementation de la production et de la commercialisation de l'alcool.
正采取措施加强国家对酒精和含酒精产品的管理。
Les jeunes buveurs ont souvent un budget limité et leur consommation d'alcool répond aux variations des prix.
喝酒的年轻人钱有限,他们的酒精消耗量易受价格变动的影响。
Pour les biocarburants, un objectif de 3 % de bioéthanol dans l'essence a été encouragé dans certaines régions.
有些地区推广达到一种汽油中含3%生物酒精的生物燃料目标。
Dans nombre de ces pays, la consommation de tabac, d'alcool et de stupéfiants et la malnutrition étaient largement répandues.
在其中的一些国家,烟草、酒精和非法药物的上瘾率很高,并出现了广泛的营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une boisson alcoolisée qui a le goût d'anis et de réglisse.
这是一种带有茴香和甘草味饮料。
Des villageois m'apportèrent du fromage de chèvre, du miel et, bien entendu, de l'alcool local.
村民们向我提供了山羊奶酪,蜂蜜,巧,当地。
Il y a de la Bétadine et de l'alcool 90 dans les toilettes.
厕所里有贝塔丁(洗手液)和九十度。
Les projections d'alcool enflammé sont responsables de la plupart des accidents.
事故是由燃烧飞溅引起。
On pourrait être tenté de boire des boissons alcoolisées.
我们可能会想喝含饮料。
" Détends-toi un peu." C'est ce que j'ai fait, l'alcool aidant.
" 放松一点" 。在帮助下,我就是这么做。
Pendant ce temps, les graisses liées à l’ingestion de l’alcool sont laissées dans l’organisme.
在这段时间内,与摄入有关脂肪留在了生物体内。
Mais le mousseux sans alcool fait un flop.
但这种不含起泡生意惨淡。
La fermentation, c'est le processus où le sucre des raisins est transformé en alcool.
发酵是将葡萄中糖转化为过程。
N'oubliez pas de boire avec modération car le champagne a un taux d'alcool de 12,5%.
请不要忘记适量饮,因为香槟含量为12.5%。
Il est capable de métaboliser, transformer si vous préférez, 95 % de l'alcool que nous ingérons.
如果你们愿意话,它能够代谢和转化我们摄入 95% 。
Si vous avez la gueule de bois, même si votre taux d'alcoolémie est retombé à 0.
如果你们宿醉了,即使你们血液含量降到了零。
Curieusement, au moment où le taux d'alcoolémie est déjà retombé à 0.
奇怪是,那时血液中含量已经降至0。
On frotte le corps au moyen d'un linge imbibé d'esprit de vin, autrement dit de l'alcool.
用浸有(也就是)布擦拭身体。
Alors, je reviens à la fabrication de la teinture mère.
好了,回到制造。
L’Île-de-France avec 7,1 % de consommateurs quotidiens fait figure de bon candidat.
1%居民每天饮用饮料巴黎区成绩也不错。
Il était frotté avec des linges imbibés d'alcool, et à l'époque, ce qui compte, c'est d'avoir l'air propre.
他用浸有布擦拭身体,在那个年代,重要是看起来干净。
Accompagné bien évidemment de boissons avec alcool ou sans alcool généralement c'est plutôt des bières ou du vin.
当然会配上含或不含饮料,通常是啤或葡萄。
On sait que la présence d’alcool, dans un tel régime, entraîne une production plus importante de cette hormone.
我们知道在某种饮食习惯中存在会导致这种激素量产生。
Et il s’approchait de Clémence, lui soufflant dans la figure pour qu’elle le sentît.
他走近克莱曼斯,对着她脸呵出一口气,让她闻一闻是否有气味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释