Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.
我知道我这么做——在此加上包含无意的那个东西。
Donnez-moi un chose.
给我一个那个东西。
Passe-moi le machin.
把那个东西递给我。
Mes colocataires ne trouvent pas que le petit truc est en bas a gauche c'est un petit cochon.
我的同屋下脚那个东西是只小猪.
Quand dans un couple, celui qui partage quelque chose, garde la meilleure part pour lui, c'est que l'amour est fini.
当在一对情侣中,那个分享一些东西,却把最好的部分留给自己,就表示爱情已经结束。
L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.
提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李传送带上的那个包里找到的东西是他的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, je peux monter sur le truc, là, je descends en saut per'.
我可以爬上个西,后跳下来。
« La chose en question, par bâbord derrière ! » cria le harponneur.
“个西在左舷船尾!”鱼叉手大叫着。
– Alors, regardez la petite cuillère, c’est ce qu’il tient dans la main.
请看小勺子,就是他手上拿着的个西。
Il a emmené Patmol là où la chose est cachée !
“他在藏着个西的地方抓住了大脚板!”
Au fur et à mesure qu’ils agrandissaient l’image de la zone, elle prenait l’intégralité de l’écran.
片区域被连续放大,直到个西占满了整个屏幕。
Je te parlais de ce que tu caches dans ton dos, avec un ruban rouge.
“我说的是藏在你背后,系着红丝带的个西。”
– Ivory pense que cet objet est du même genre que celui que nous possédons ?
“伊沃里认为这个西跟我们掌握的个西是属于同种?”
– Est-il comparable à celui que nous connaissons ?
“这个与我们知道的个西有关联吗?”
Numéro 4: cette petite bête adore le sucre.
个小西爱吃糖。
Mais Ned Land ne s’était pas trompé, et tous, nous aperçûmes l’objet qu’il indiquait de la main.
可是,尼德·兰没有错,我们所有的人都看到了他手指的个西。
La béquille, c'est ce que tu vas avoir si tu te casses la jambe, pour te soutenir et t'aider.
拐杖就是,如果你摔断了腿,你用来支撑身体、帮助行走的个西。
Ce mec qui fait tomber un truc.
个掉了西的男人。
Et sur ce gros fils de qui m'a cambriolé?
还有个偷我西的人?
C'est quoi ce truc noir posé dessus là?
上面个黑色的西是什么?
Bien. En le regardant d'ici, comment le décrirais-tu ?
“很好,从这个距离看个小西,是什么?”
Et c'est quoi, ce truc noir posé dessus, là ?
– Nous pensions tous que celui dont nous disposons était unique en son genre.
“我们全都以为,我们所拥有的个西是独无二的。”
Non, non, ça, la récup, le machin.
不,不,个,恢复,个西。
Le truc qui s'accroche à la corde.
勾在绳子上的个西。
– LONDRES : Il existe donc bien un second objet, en tout point identique au nôtre ?
“么,的确是存在着二个西,在各个方面都与我们的个西很致?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释