Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年不通话。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个物通话的。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
流利通话,英语者优先考虑。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中通话都不好, 何况你是外。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中移民,已经不讲通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/通话,又讲法语/法话的朋友,大家好!
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
议上作者以法语和通话发言及回答问题。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法,我从11岁开始学习汉语(通话)。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天调降座机、手机间的通话费,唯额度不明。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲家之间的多数通话仍要经过欧洲或美。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通话网络。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学通话。
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些家本来用际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est Ça. Je voudrais parler à votre fils, Thomas. Il est là ?
对的。我想和您的儿子托马。他在吗?
Je voudrais parler à Madame Charrier, s'il vous plaît.
我想和Charrier女士。
Excusez-moi, j'ai appelé ce matin, j'aimerais parler à nouveau à Madame Charrier, s'il vous plaît.
不好意思,我今天早上打过来过,我想再次和Charrier女士。
Bonjour Madame. Je voudrais parler à Madame Renaud s'il vous plaît.
女士您好。我想和乐诺女士。
C’est un système de communication. - Voilà.
这是一个统? -是的。
Pour mon propre père. apprendre le mandarin, ça ne servait à rien.
对我父亲来说,习普是没有任何意义的。
En fait, j'ai appris le mandarin à l'âge de onze ans.
其实我在十一岁时开始习普。
Nous avons Nathalie en ligne. Nathalie ?
现在我们和娜塔。娜塔?
Je voudrais parler à Monsieur Pierre Grenet, chambre 168, s'il vous plaît.
我想和168房间的皮埃尔·杜邦先生。
Bonjour madame, je voudrais parler à Daniel Rodin, s'il vous plaît.
您好,太太,我想跟达尼埃尔 罗丹,谢谢。
On s'appelle tous les jours! En visio.
我们每天都视频!
Allô, je voudrais parler à Archéo 06 à propos de son annonce sur eBay.
你好,我想和安德雷,是有关她在易买上的广告。
Grâce au numéro vert mis à votre disposition, cette communication est entièrement gratuite.
由于您是绿色号码,这次是完全免费的。
Je suis désolé, mon collègue est en ligne, est-ce qu'il peut vous rappeler?
对不起,我的同事正在,他能回电给您吗?
La langue la plus parlée dans le monde est sans surprise le Mandarin.
世界上最多人使用的语言无疑就是普。
Leur temps de travail et le nombre d'appels effectués sont enregistrés.
他们的工作时间和次数都会被记录下来。
Le correspondant accepte-t-il de payer la communication ?
受者同意付费吗?
Tu étais en ligne avec un ministre pour me faire patienter si longtemps ?
你是在和部长才让我等那么久的吗?”
On frappa à la porte de son bureau. Vackeers mit un terme à la conversation.
有人在敲办公室的门。维吉尔结束了。
Non. Ce n'est pas le professeur Sorbier qui vous parle, Madame Brochant.
不 博尚夫人 跟您的 并不是索比耶教授。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释