Néanmoins, en raison des sévères mesures d'interdiction prises pour empêcher la cocaïne en provenance de pays andins d'entrer aux États-Unis et en Europe et en raison de l'état de vulnérabilité que vaut à l'Afrique la limitation de sa capacité et de ses ressources, les trafiquants se sont tournés vers l'Afrique pour y établir leur base et y ont favorisé la corruption dans l'armée, la police et la fonction publique, et l'instabilité dans la région de l'Afrique de l'ouest.
但由于美利坚合众
和欧

为防止可卡因从安第斯
家流入本
而采取了严格的阻
措施,非
由于能力和资源不足,无法采取类似的阻
措施,

因而选择在非
建立基地,腐蚀军队、警察和政府官员,并造成西非地区政局不稳。




