有奖纠错
| 划词

La Conférence élit un nouveau vice-président.

会议的副

评价该例句:好评差评指正

Si un vice-président est élu président en vertu du présent article, la Conférence élit un nouveau vice-président.

如果按照本条规定当选时,会议的副

评价该例句:好评差评指正

Si le Vice-Président est élu Président en vertu du présent article, la Conférence élit un nouveau vice-président.

如果副按照本条规定当选时,会议的副

评价该例句:好评差评指正

Les membres du bureau exercent leurs fonctions jusqu'à ce qu'un nouveau président et d'autres membres soient élus, lors de la session ordinaire suivante.

他们的任期至下届常会团其他成为止。

评价该例句:好评差评指正

Si un tel remplacement devient nécessaire après la clôture de la session, les membres du Bureau choisissent un nouveau président parmi les vice-présidents.

在常会闭幕后需作此种替代的,团成

评价该例句:好评差评指正

Si, en application de l'article 15, le Président cesse d'exercer ses fonctions, le Vice-Président le remplace jusqu'à ce qu'un nouveau président ait été élu.

如果根据第15条规定,停止担任职,由副代行其职务,直至为止。

评价该例句:好评差评指正

Si le Président se démet de ses fonctions ou est dans l'impossibilité de s'en acquitter, la Conférence élit un nouveau président pour le reste de la Conférence.

辞职或不能履行职务时,会议为余下的时间

评价该例句:好评差评指正

Si le Président se démet de ses fonctions ou est dans l'impossibilité de s'en acquitter, la Conférence élit un nouveau président pour le reste de la Conférence.

辞职或不能履行职务时,会议为余下的时间

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a décidé d'attendre la désignation du nouvel expert du Groupe asiatique pour procéder, à sa trente-troisième session, à l'élection du nouveau vice-président.

工作组决定,在第三十三届会议的副之前,等候亚洲集团中任命的专家。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un membre du Bureau démissionne, ne peut plus exercer ses fonctions, ou n'est plus représentant d'un État participant, la Conférence procède à une élection pour le remplacer aussitôt que possible.

如果某团成辞职或不再能履行其职责或不再是参加会议国家的代表,会议尽快团成

评价该例句:好评差评指正

Si le Président se trouve dans l'impossibilité d'exercer ses fonctions, la Conférence élit un nouveau président parmi les représentants des États parties de la même région que le Président.

不能履行其职能的,会议区域的缔约国代表中作为会议

评价该例句:好评差评指正

Le Président élu à la première réunion de la Conférence des Parties, M. Mariano Arana (Uruguay), assumera la présidence jusqu'à ce que la Conférence ait élu un nouveau président.

在缔约方大会之前,将由缔约方大会第届会议Mariano Arana 先生(乌拉圭)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Président élu à la deuxième réunion de la Conférence des Parties, M. Nicholas Kiddle (Nouvelle-Zélande), assumera la présidence jusqu'à l'élection du nouveau Président par la Conférence des Parties.

在缔约方大会第二届会议上当选的Nicholas Kiddle先生(新西兰)将在缔约方大会本届会议之前负责主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de coordination a également élu un nouveau président et un nouveau vice-président (qui sont les présidents des institutions nationales canadiennes et de la République de Corée, respectivement).

该委会还和副(分别为加拿大的国家机构和大韩民国的国家机构)。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que le Bureau aura été élu et que la Commission aura commencé à se réunir pour la soixantième session, ce programme de travail pourra être revu et amendé.

团成而且委会在第六十届会议期间召开了会议,就可以审查和修正该工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un membre du Bureau démissionne, ne peut plus exercer ses fonctions, ou n'est plus représentant d'un État participant, la Conférence procède à une élection pour le remplacer aussitôt que possible.

如果某团成辞职或不再能履行其职责或不再是参加会议国家的代表,会议尽快团成

评价该例句:好评差评指正

Si le siège devenu vacant est celui du président, les autres membres du Bureau choisissent l'un des vice-présidents pour exercer les fonctions de président par intérim jusqu'à l'élection du nouveau président.

如果因此缺的是,总务委会其他成中挑选人担任代理,任职至为止。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il a indiqué que Mme Irina Zastenskaya (Bélarus) n'était plus en mesure d'assumer son rôle de vice-présidente et qu'en conséquence, le Groupe de travail devrait élire un nouveau vice-président.

但他报告称,Irina Zastenskaya 女士(白俄罗斯)无法继续担任副职务,因此,工作组必须的副

评价该例句:好评差评指正

Si le siège devenu vacant est celui du président, les autres membres du Bureau choisissent l'un des vice-présidents pour exercer les fonctions de président par intérim jusqu'à l'élection du nouveau président.

如果因此缺的是,总务委会其他成中挑选人担任代理,任职至为止。

评价该例句:好评差评指正

Décide en outre d'ajouter le texte suivant après le paragraphe 2 de l'article 12: «Le secrétaire du Conseil préside l'ouverture de la première réunion du Conseil exécutif d'une année civile et dirige l'élection des nouveaux président et vice-président.».

又决定在第12条第2段之后补充下列案文:“理事会秘书主持日历年中第次执行理事会会议的开幕,并和副。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


octodécyl, octodénaire, octœstrol, octogénaire, octogésimo, octogonal, octogone, octogyne, octohydroxy, octohydrure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 20149

Le nouveau président du Sénat sera élu mercredi pour succéder au socialiste Jean-Pierre Bel.

参议院周三选出,接替社会让-皮埃尔·贝尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


octostyle, octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接