有奖纠错
| 划词

Il fait des démarches.

他在一些活动

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'autres activités sont prévues.

另外还将一些其他活动

评价该例句:好评差评指正

L'expert indépendant a mené différentes activités depuis la présentation officielle de l'étude.

独立专家在正式发布研究报告以来一些活动

评价该例句:好评差评指正

Pour appuyer l'action des gouvernements, un certain nombre d'activités seront entreprises par le Département et les commissions régionales.

社部和区域委员会正在考一些活动来支持国家动。

评价该例句:好评差评指正

Les FNL se seraient également chargées du maintien de l'ordre public dans certaines zones.

据报,民族解放力量战斗人员还在一些地区法治活动

评价该例句:好评差评指正

Il a également accès à des fonds supplémentaires, provenant de donateurs qui financent également d'autres activités.

此外还有来自捐助方的追加资金,用于评价科一些其他活动

评价该例句:好评差评指正

Israël a récemment lancé un certain nombre d'initiatives en vue de partager les effets positifs de son expérience.

以色列最近开始一些验交流活动

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la dernière décennie, plusieurs institutions internationales sont intervenues pour améliorer la situation socioéconomique des femmes rurales.

过去的十年间,已一些体制干预活动以提高农村妇女的社会济地位。

评价该例句:好评差评指正

Dans leurs avis d'experts, je remarque aussi la même chose concernant d'autres activités qui se sont déroulées ici cette année.

在他们就今年在本会议室的另外一些活动提出的专家意见中,我注意到了同样的情

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'autres activités ont lieu au sein de la COCOVINU afin de préparer la reprise des inspections en Iraq.

视委内部现正一些其他活动,准备恢复对伊拉克的检查。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la dixième session de la CNUCED, un certain nombre d'activités intergouvernementales et de coopération technique ont été entreprises à cette fin.

自从贸发会议第十届大会以来,一些活动,包括政府间合作和技术合作。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques cas, il y a bien eu, entre les sessions, des contacts entre un membre de la Sous-Commission et l'État concerné.

在为数不多的情下,小组委员会成员和有关国家在会议闭幕期间实际一些后续活动

评价该例句:好评差评指正

La fiche de synthèse, que je me suis permis de vous distribuer, récapitule les activités que nous menons dans certains des domaines clefs.

我向安理会散发的总结清单复述了我们在某些关键领域一些活动

评价该例句:好评差评指正

Certaines activités de consolidation de la paix peuvent être entreprises alors même qu'une mission de maintien de la paix est toujours en place.

即便在一个维持和平任务还在之中,仍然可以一些建设和平活动

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, certaines activités sont continues ou récurrentes alors que d'autres sont limitées dans le temps ou restent ponctuelles parce que l'autorisation n'est pas renouvelée.

因此,有些法治活动正在,另外一些活动时间很短或因为缺乏新的授权没有

评价该例句:好评差评指正

Au Soudan, on a entrepris certaines activités concernant la sensibilisation au danger des mines et la réduction des risques correspondants, mais à une échelle limitée.

在苏丹一些活动以提高防雷意识和减少地雷的危险,不过活动的规模不大。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport traite de certaines activités entreprises par le Département de l'information pour renforcer sa collaboration avec l'Université pour la paix au Costa Rica.

本报告重点介绍了新闻部为发展并加强与哥斯达黎加和平大学的合作所一些活动

评价该例句:好评差评指正

La CEA a également mené plusieurs activités conjointement avec le Département des affaires économiques et sociales dans le domaine du renforcement des capacités pour le développement des statistiques.

非洲委会还在统计发展的能力建设领域与济和社会事务部联合一些活动

评价该例句:好评差评指正

Sans doute, les musées et institutions d’expositions créées par les autres types de fondations proposent généralement des activités de médiation au même titre que les musées publics.

当然,其它类型基金会创建的博物馆或展览机构一般也会一些艺术传播活动,与公共博物馆相似。

评价该例句:好评差评指正

Les différentes activités menées à bien dans cette situation, particulièrement concernant les groupes minoritaires, constituent un modèle intéressant d'activités de protection du HCR à l'intérieur d'un pays.

在这一情下所一些活动、特别是就少数群体所活动为难民署的国内保护活动提供了一个有价值的模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Voici les articles offerts en réduction chez Monoprix, spécialement pendant les trente prochaines minutes.

我们有下商品进行减价活动,只有30分钟的时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Pendant les 3 premières semaines du séjour, Karina a fait des activités: danse, chant.

在逗留的前 3 周,卡琳娜进行活动:跳舞、

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

D’essayer de faire le plein en terme de votes, en nous laissant le temps de faire des démarches à la fois en capitale, mais aussi à New York, parce qu’avec l’Assemblée générale des Nations Unies qui se tient en ce moment…

着努力多投票,留给我们时间进行活动同时,因为联合国全体会议在这个时候召开的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接