Il a glissé un billet sous la porte.
他把一张便条从下塞进去。
Oui, on va directement voir la momie?
我们直接进去看木乃伊吧?
Bon Guillaume, comment tu veux entrer dans le musée?
你怎么进去呢?
On sent le frais, il faut entrer.
感到有点凉, 该进去了。
Les chinois sont dissuades d'y entrer pour faire leurs courses.
中国人被劝阻不要进去买东西。
J’ai payé Rs 750 pour la première entrée.
第一次进去,我花了750卢比。
Il me fait attendre dehors, au lieu de me laisser entrer.
他让我外面等着,而没有让我进去/他不是让我进去,而是让我外面等着。
Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.
这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。
Michelle approché la boîte aux lettres, les deux lettres est jeté.
米歇尔走近信箱,将两封信投了进去。
Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans permission.
无论您是谁,没有许可证就不能进去。
Les entrants et les sortants se bousculaient à la porte.
进去的人和出来的人挤成一团。
Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.
他堂兄跟他谈话,但他什么也没有听进去。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
3 Mais Lot les pressa tellement qu'ils vinrent chez lui et entrèrent dans sa maison.
3 罗得切切地请他们,他们这才进去,到他屋里。
Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .
安妮和妮可拉一家花店前,她们犹豫着是否进去.
Verser le vin de la marinade et le fond de veau.
把腌制的卤汁倒进去,并把调好的牛肉锅底倒入。
Le distributeur a avalé ma carte de crédit.
〈转义〉自动取款机把我的信用卡吞进去了。
C'est là que ça se met.
这个从那儿插进去。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄个塑料袋然后把整个盆倒进去就行了呀。”
C'est un aspect qu'il faut également prendre en compte.
这一点也必须被考虑进去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un peu plus bas ... Aïe !
再去点...哎哟!
On met tout, on met aussi l'ail qu'on a utilisé au début.
东西都放去,始用过的那个大蒜也塞去。
Alors, vous entrez ou vous sortez ?
嗨,你们是去还是离呢?
Là, je suis désolé, vous ne pouvez pas rentrer.
抱歉,你不能去。
Le bruit que font les pierres en tombant.
石头掉去的声音。
Mais il n'y a pas de porte pour entrer dedans.
但是没有去的门。
Ça donne pas du tout envie de cliquer !
这点都不让人想点去!
Je remets un petit coup d'assaisonnement voilà.
我再加点调料去。
Alors, qu'est-ce que tu vas mettre dedans ?
那你打算放什么去?
– Bon, vous venez ? dit Hermione d'une voix légèrement inquiète. Harry entra le premier.
“,去吧。”赫敏说,显得有点儿紧张。哈利领头了去。
Nous la prenons donc désormais plus en compte.
因此我们它也考虑去。
Je vais commencer à faire glisser la sauce.
我要始酱汁倒去。
Je vais mettre la graisse bien sûr.
当然油也要倒去。
D'ailleurs, ce que je vous propose, c'est qu'on aille tout de suite à l'intérieur.
此外,我建议我们立马去。
Je n’en désirai que plus vivement pénétrer dans cette chambre.
我倒反而更想去看个究竟。
Juste un détail avant que nous entrions Quoi ?
在我们去之前还缺少什么?
Le cochon sauvage a pensé qu'il y était entré.
野猪以为他已经钻了去。
J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.
我想放些欢乐又充满热情的颜色去。
On met ce qu'on appelle un petit peu de bifteck de bardière.
我们还会放点叫做猪背肉排的肉去。
Je suis entrée, je l’ai appelé.
我去叫他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释