“Il faudra un accord entre les gouvernements”, a précisé l’exécutif français.
法国执政当局认为“政府间应该议”。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
对方拒绝这个条件暂时排除了一切议的可能。
Pour qu'un rapport soit examiné, il faut qu'il y ait eu un accord préalable.
一份报告审议,必须事先议。
L'absence persistante d'accord et le vide constitutionnel qui en résulte suscitent de graves inquiétudes.
仍然没有议以及由此造的宪政空白令人深感关切。
Une telle démarche serait susceptible de favoriser un accord ultérieur sur un programme de travail.
这种方法将有利于将来就工作计划议。
J'espère vraiment que l'on trouvera rapidement un accord avec le Président Déby et son gouvernement.
我非常希望很快与代比总统及其政府议。
Une fois cet accord conclu, le Centre mobilisera trois équipes de lutte antimines supplémentaires.
一旦议,该中心将再动员3个地雷行动工作队。
Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.
我们的目标是促进双方议。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃的最终地位议。
Je pense que cette notion est indispensable si nous voulons nous entendre sur l'ensemble.
我认为,这一概念是我们就这一揽子议的关键。
La Commission a-t-elle été dans l'incapacité de s'entendre sur son ordre du jour?
裁军审议委员会不是未能就其议程议吗?
J'espère que nos efforts communs aboutiront à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
我希望我们的共同努力将导致就一项有关国际恐怖主义的全面公约议。
Nous avons besoin d'urgence d'un accord sur un programme de travail pour la Conférence.
我们迫切需就谈判会议的工作方案议。
Des progrès avaient été accomplis, mais les parties n'avaient pas réussi à se mettre d'accord.
虽然取了一些进展,但有关各方未能够议。
Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.
这些公司曾就一项市场划分安排议,它们通过自己的行业会对议的执行进行密切监督。
Il était important de trouver un accord sur le mode 4.
就方式4议十分重。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还求各国以么全盘接受么全盘否决的方式,对决议案文议。
Nous n'oublierons jamais les difficiles concessions qu'ils ont faites pour parvenir à un accord.
我们将永远记,它们为议作出了艰难的让步。
J'espère que nous pourrons rapidement parvenir à un accord à son sujet.
我希望能尽快就此议。
Les Coprésidents se sont réjouis de ce qu'un accord ait pu être trouvé.
联合主席对能够议表示感满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tant mieux. Alors nous sommes d'accord. Nous pourrions maintenant rédiger le contrat.
这最好了。那基本上达成协议了,现在可以写合同书了。
Car le 12 décembre, un accord doit être trouvé à Paris.
要达成协议。
C'est bon Mais c'est parfait, marché conclu.
好了。太好了,达成协议。
Il indique clairement qu'il souhaite la conclusion d'un accord entre les 2 Allemagnes.
它明确表示,它希望两个德国之间达成协议。
Ou au contraire des accords entre candidats de partis politiques différents pour battre un rival commun.
或者相反,不同政党人之间达成协议以击共同竞争对手。
Ensuite nous devrons revenir vers nos équipes et déterminer la date de remise afin d’aboutir à un accord.
然后得回到团队中去了并确定移交日期,以便能够达成协议。
D'autant plus que c'est " dialoguer" et " se mettre d'accord" .
特别是因为它是“对话”和“达成协议”。
Dans la soirée du 5 septembre, un accord intervient.
- 9月5日晚,达成协议。
Un accord est-il envisageable entre le gouvernement et les syndicats?
政府和工会之间可以达成协议吗?
En cas d'accord, il se dit prêt à lever l'appel à la grève.
如果达成协议,他说他准备取消罢工号召。
Sans accord, les syndicats préviennent qu'une autre grève pourrait avoir lieu cet été.
如果没有达成协议,工会警告称今年夏天可能会再次举行罢工。
En 2020, après 4 ans de négociations, un accord avait été trouvé.
2020年,经过4年谈判,达成协议。
Un accord a été conclu avec le PNF pour éviter des poursuites en France.
已与 PNF 达成协议,以避免在法国受到起诉。
Les Etats membres et les eurodéputés ont trouvé un accord aujourd'hui sur la question.
成员国和欧洲议会议员今天这个问题达成协议。
Une nuit entière de négociation et toujours pas d’accord.
整整一夜谈判,仍然没有达成协议。
Le couple ne touchera ses 247 000 euros que lorsqu'il y aura un accord.
这对夫妇只有在达成协议情况下才能收到他 247,000 欧元。
L'entente est-elle possible tant les 2 pays campent sur leurs positions?
在两国坚持自己立场情况下,达成协议是否可能?
Les deux parties doivent s'entendre avant le mois de novembre.
双方必须在11月之前达成协议。
Un accord « au plus tard » début novembre.
最迟" 在11月初达成协议。
Accord concernant le sort des près de 40.000 Erythréens et Soudanais entrés illégalement en Israël.
非法进入以色列近40 000名厄立特里亚人和苏丹人命运达成协议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释