有奖纠错
| 划词

Il va devoir répondre de ses crimes devant les juges.

他将在法官面前对犯下辩护

评价该例句:好评差评指正

Par générosité, des avocats travaillent pour nous bénévolement, mais d'autres ont besoin d'être payés.

出于慷慨,一些为我们辩护律师不向我们一分钱,但另一些还是取费用

评价该例句:好评差评指正

L'avocat plaide la cause de son client.

律师在为客户案件辩护

评价该例句:好评差评指正

P148 Je ne plaide pas ma cause,je plaide la cause du plus absolu des baisers.

(我不为自己辩护,我为之辩护是那最纯粹吻。

评价该例句:好评差评指正

Des prétextes multiples sont invoqués pour justifier le secret abusif.

为保密过度辩护多种理由。

评价该例句:好评差评指正

L'argument central de la défense était qu'il s'agissait d'un «homicide par compassion».

辩护中心依据是“结束痛苦致死动”论点。

评价该例句:好评差评指正

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控人仍在拘留之中,可以接受其律师访问,以便确保有准备辩护

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ont repris après la désignation des nouveaux conseils.

但是,随着这些辩护新律师任命,现已恢复关于一致同意事论。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教或哲学),恐怖主义为都是不可辩护

评价该例句:好评差评指正

Il était le troisième à le faire.

他是本案中第三个陈述辩护被告。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, l'accès des accusés à un avocat a été limité.

另外,被告人获得辩护律师权利受到限制。

评价该例句:好评差评指正

L'argumentaire qui va suivre portera uniquement sur les atteintes aux droits de la défense.

以下仅论及对辩护所谓侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'assistance d'un conseil aurait donc été violé.

因此提交人指称,侵犯了享有辩护律师权利。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal n'a pas encore annoncé la date et l'heure de l'audience d'appel.

Choi先生最后终于得到了一个为他辩护新律师。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il semble qu'un accusé indigent ne puisse pas choisir son avocat rétribué par l'État.

然而,贫穷被告人似乎不能选择公费辩护律师。

评价该例句:好评差评指正

Jusque-là, la défense n'avait même pas pu poser de questions sur des points de droit.

在前几次审讯时,即便是辩护律师提出法律问题也被拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Le premier défendeur avait soulevé différents arguments de procédure pour demander l'annulation de ce jugement.

关于应撤销所授予许可理由,第一被告提出了各种程序上辩护意见。

评价该例句:好评差评指正

Il suffisait que l'exception d'incompétence soit soulevée dans les pièces écrites.

在书面声明中提出缺乏管辖权辩护理由就足够了。

评价该例句:好评差评指正

Cette certification, cependant, pourrait même être effectuée par l'avocat d'une partie à la procédure.

不过,证明甚至可以由当事人辩护律师在诉讼过程中提供。

评价该例句:好评差评指正

Une association des conseils de la défense, soit l'équivalent d'un barreau, a été créée.

已经创建了一个相当于律师事务所辩护律师协会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cribleuse, criblure, Cribraria, Cribrilina, cric, cric-crac, Cricetulus, Cricetus, crichtonite, cricket,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Je vous parle pour un homme qui risque sa tête, vous ne m'écoutez pas.

我在你们面前为位性命堪忧辩护,而你们有听我说话。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Un des cas très connus, c'est sa défense de Jean Calas.

著名案件便是,他为 Jean Calas做辩护

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On demanda au comte combien il lui fallait de temps pour préparer sa justification.

主席问伯爵需要多少时间来准备他辩护

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parallèlement, des émissaires sont envoyés en Angleterre pour plaider leur cause.

同时,代表团被派往英国为他们事业辩护

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Fontaine avait été l'un des seuls apprendre sa défense.

拉方丹是少数几个了解他辩护

评价该例句:好评差评指正
外人 L'Étranger

Seulement, il n'a pas parlé de l'enterrement et j'ai senti que cela manquait dans sa plaidoirie.

是他到下葬问题,我感到这是他辩护漏洞。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais là, surprise, la défense de Dreyfus est beaucoup moins efficace qu'à l'époque de Zola !

但令人吃惊是,在那里,为德雷福斯辩护效果远不如左拉时代!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elle est défendue par Gisèle Halimi, une avocate très engagée dans la lutte pour la libéralisation de l'avortement.

辩护律师是吉赛尔·哈利米,她是位积极参与堕胎自由化斗争律师。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Michel Bon pour la défense de ces personnes là c'est vrai qu'il commence à neiger plus tôt au Québec.

米歇尔为他们辩护是,魁北克省确实开始下雪较早。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mon dessert est minimaliste, mais j'ai mis sur les goûts, et j'espère que mon chef va défendre mon plat.

甜点比较简约,但我在口味上下了功夫,希望我主厨会为我作品辩护

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En anglais, on retrouve le verbe to advocate et le nom advocate, le défenseur d’une cause

英语中我们可以看到动词advocate,名词advocate,某诉讼案件辩护人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'Aurore, qui est précisément le journal où Emile Zola avait écrit " J'accuse ! " pour défendre Dreyfus.

《L'Aurore》,这正是埃米尔·左拉(Emile Zola)发表为德雷福斯辩护“J'accuse!”报纸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

L'avocat Philippe Courtois est celui qui devrait les défendre.

律师 Philippe Courtois 是应该为他们辩护人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle ne faisait que répéter ce que depuis huit jours disait dans son cœur l’avocat du parti contraire à l’amour.

是在重复反对爱情辩护周来在她心里说过的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Il est déjà chargé de défendre la première femme à avoir saisi la justice sur ce problème.

他已经负责为第位就这个问题采取法律行动女性辩护

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

E. Macron avait alors justifié son refus.

E. 马克龙随后为他拒绝辩护

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Absurde, selon les avocats de la défense.

根据辩护律师说法,这很荒谬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est la bonne élève qui défend le gouvernement.

为政府辩护是好学生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

G.Halimi, qui défend Marie-Claire, a vite compris que ce procès allait avoir un grand retentissement.

- 为 Marie-Claire 辩护 G.Halimi 很快明白,这次审判将产生巨大影响.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un à un, ils sont invités à prendre la parole pour leur défense.

个接个,他们被邀请为他们辩护发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crispant, crispation, crispé, crisper, crispin, crispite, crispure, criss, crissement, crisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接