有奖纠错
| 划词

Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.

因为,此前所有造血尝试均以失败告终。

评价该例句:好评差评指正

Les deux mots de passe ne correspondent pas.

两次密码不匹配。

评价该例句:好评差评指正

Pour prouver votre majorité rentrez votre numéro de carte bancaire.

为了证明你大部分信用卡号码。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont un clavier physique amovible disposent d'un avantage de taille.

键盘电子记事本有着体积上优势。

评价该例句:好评差评指正

Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.

信息重定向目标地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。

评价该例句:好评差评指正

Si on retire le nombre, on prive le contrat d'un élément fondamental pour son application.

例如,在一个有数字错误销售合同中,如果撤回数字,销售合同就会少合同执行中极其重要一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Une explication est demandée à l'intéressé afin de vérifier si l'importation est conforme aux règlements.

要求相关员做出解释,以确定物品符合条例。

评价该例句:好评差评指正

Selon les déchets traités, les résidus comprennent un produit solide de type scories.

根据废物性质,残留物包括一种炉渣样固体材料。

评价该例句:好评差评指正

On entend par marchandises toutes les choses qui peuvent être importées aux Bahamas.

货物是指可能巴哈马任何物品。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces informations ont été analysées et intégrées à base de données de la CRF.

对上述所有报告都进行了分析,并金融情报室数据库中。

评价该例句:好评差评指正

Les données concernant ces pertes ont été mal saisies dans tous les cas.

在所有这4件赔中,在赔表中“C4”损失未相应电子赔表。

评价该例句:好评差评指正

Le résidu d'une étape de traitement alimente l'étape suivante.

某个加工阶段产生残渣往往就是下一步骤原料端。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation des procédures a donné lieu à une formation de longue haleine.

该程序指导警察应采取步骤和应系统细节。

评价该例句:好评差评指正

L'importation de données présentées sous d'autres formes peut avoir une incidence sur les ressources.

其他格式数据则需要提供经费。

评价该例句:好评差评指正

La quasi-totalité des biens de consommation et la plupart des denrées alimentaires sont importés.

差不多所有消费品和多数食物都是

评价该例句:好评差评指正

L'historique de la production est également prise en considération dans la construction du modèle.

生产历史是模型另一种已知数量。

评价该例句:好评差评指正

Or, l'importation d'armes supplémentaires ne fait que jeter de l'huile sur le feu.

更多武器只会火上浇油。

评价该例句:好评差评指正

La Division s'efforcera d'enrichir la collection en ajoutant dans le système des documents parus récemment.

权利司将把最近印发文件该系统,以重点提高所收集文件性。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de contingent précis par branche d'activité.

这个计划并无设定各行业外地劳工限额。

评价该例句:好评差评指正

Les répondants peuvent facilement modifier et sauvegarder les informations saisies.

答复者可轻松修改和保存信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gueuze, Gugertree, gugiaïte, gugusse, guhr, gui, guibolle, guibre, Guich, guiche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达

Le clavier c'est donc là où vous tapez avec les doigts !

就是用手指输入文字地方!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le logiciel est alimenté par des heures et des heures d'interview.

软件根据输入数小时采访内容得出回答。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et, pour finir, tu entres tes coordonnées bancaires.

最后,你输入银行卡信息。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈的事

Elle tapa Knapp dans la case désignée et s'interrompit soudain.

她在搜索框内输入克纳普名字,突然却停下来。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Non, lors de l'export, tu mets la bonne adresse.

不,导出时,你要输入正确地址。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le record du nombre d'heures passées sans dysfonctionnement des appareils ne dépassait pas quinze heures.

使用笨重磁心存贮器和纸带输入,最长无故障小时数不超十五小时。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Oui, mais il y a des codes à rentrer et je n'y connais rien. Allons-y.

“能,得费劲儿输入什么。我们走吧。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Enfin, elle entra un court signal dans la mémoire du système de transmission de Côte Rouge.

然后,她从终端上将一段简短信息输入红岸发射系统缓存区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sinon, il est possible de taper directement l'adresse d'un site, d'utiliser l'historique ou de créer des favoris.

或者,尽可能直接输入准确网址,使用历史记录或创建收藏夹。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Une vendeuse : Vous pouvez taper votre code.

您可以输入密码吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu peux d'ailleurs facilement trouver les premiers films des frères Lumière en tapant leur nom sur le Web.

在网上输入卢米埃兄弟名字,你可以很容易地找到他们第一部

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 习建议

Comme je vous le dis, il suffit de mettre les bons prompts et vous obtenez vraiment des choses mieux.

正如我告诉你,只要输入正确提示,你就会得到更好结果。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous allez sur le site, donc vous mettez ce dont vous avez besoin, en fruits et légumes, par exemple, là.

您可以登录网站,输入需求,例如水果和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Écoutez et mettez le bon chiffre dans les phrases suivantes.

4)听并在下面句子中输入正确数字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La bourgeoisie anglaise y a importé son mode de vie.

- 英国资产阶级在那里输入了他们生活方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Sur cette application, ils tapent la liste de leurs derniers aliments.

在这个应用程序上,他们输入最新食物列表。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

On ne précise pas ce qu'on saisit.

我们没有具体说明我们要输入内容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il faut entrer son numéro fiscal, la plaque d'immatriculation de son véhicule.

您必须输入税号,即您车辆车牌。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le sujet d'aujourd'hui est un sujet qui me semble très pertinent pour  ton développement personnel.

在下面,您输入子邮件地址,您将立即收到我书PDF格式。事实上,你会发现一些个人发展基础知识,同时提高你水平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il faut entrer le numéro de la plancha disponible et régler la température.

您必须输入可用 Plancha 数量并设置温度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guimauve, guimbarde, Guimet, guimpe, guimper, Guinardia, guincher, guindage, guinde, guindé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接