有奖纠错
| 划词

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。

评价该例句:好评差评指正

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

父亲在他脸颊上轻轻地拍了下。

评价该例句:好评差评指正

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把门关上了。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter en soulevant délicatement la crème fouettée.

边加轻轻搅动奶油。

评价该例句:好评差评指正

Les goutts de pluie tombent doucement sur le visage, c'est agréable.

雨点轻轻打在脸上,很舒服。

评价该例句:好评差评指正

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

在想这样大海,到有人走来,把手轻轻放在背上。

评价该例句:好评差评指正

Appliquer sur la peau avec un leger massage.

涂抹到皮肤上并轻轻按摩。

评价该例句:好评差评指正

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来远瑰花香。

评价该例句:好评差评指正

Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.

轻轻叹息背后,只留下深深悔恨。

评价该例句:好评差评指正

Il frappe un petit coup à la porte.

他在门上轻轻地敲了下。

评价该例句:好评差评指正

Chéri, vous êtes doucement ouverts mon coeur.

亲爱,是你轻轻打开了心扉.

评价该例句:好评差评指正

Un fleuve qui coule lentement, des bancs de sable effleurant la surface de l'eau.

那里有条河静静地流入安茹省,河水轻轻地拍打着沙滩。

评价该例句:好评差评指正

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

路上,水将于轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

评价该例句:好评差评指正

On s’aimera toujours, on s’aimera si fort.

然后,人们会不由自主地,将心中爱,轻轻地埋藏心底。

评价该例句:好评差评指正

Le roi d'un geste discret désigna sa planète, les autres planètes et les étoiles.

国王轻轻地用手指着他行星和其他行星,以及所有星星。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

评价该例句:好评差评指正

Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.

将薄荷叶切成小片,并将其和色拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。

评价该例句:好评差评指正

La première étape consiste à dévisser doucement et lentement la bonde.

步是轻轻而缓慢地拧松小口盖子。

评价该例句:好评差评指正

4 il m'embrasse tres tres fort quand on dort.donc,quand je vais me leve,il faut le pousser.

在睡觉时候,紧紧拥抱,以至于起床时,要轻轻推开他.

评价该例句:好评差评指正

Il marche délicatement pour n'éveiller personne.

轻轻地走路免得惊醒别人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yenan, yenangyaung, yenite, Yenshanian, yenshanite, yentnite, yeoman, yeomanry, Yéovilien, yerba,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接