L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
这段路程远,不应在途中耽搁时间。
Nous faisons de compagnie un bon bout de chemin.
我们结好长一段路程。
Il s'est tapé le trajet à pied.
他步行完全部路程。
De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.
距省城南昌只有110公理路程。
Il y a dix heures de route.
这段路程乘车要10个小时。
La traversée dure normalement un peu plus de trois heures.
横渡的路程一般持续个小时。
Tartus est une ville de petite taille, au sud de lattakie, une heure en autobus.
Tartus在Lattakie的南边,约一小时路程。
Si le vent tenait, en cinq heures cette distance pouvait être franchie.
如果风向不变,五个小时就可以跑完这段路程。
Le voyage a duré une heure, il y avait beaucoup de monde dans le train.
在一个小时的路程中,火车里有。
L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur.
爱情它有一种本能,它知道如何找到心的路程。
Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.
“在那边,在森林,离这刚好一刻钟的路程。
D'abord le trajet, 3 vols avec en tout 24h de voyage (Singapour-Tokyo-Detroit-Rochester)!
首先提提来回的路程:3架飞机,总共24小时的旅程!
J’habite à 10 minutes de l’universites.
这里距离大学有10分钟的路程。
Les déplacements par la route qui devraient prendre quelques heures peuvent durer des jours.
几个小时的路程可能需要几天。
Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.
在差不3个小时的高速火车路程后,我们在13h到达巴黎。
Le rapport conclut par une exploration de la voie à suivre.
报告还具体阐述前方的路程。
Un trajet qui en temps normal dure une heure dure maintenant cinq heures.
过去需要一个小时的路程现在需要五个小时。
Les trajets qui duraient normalement 15 minutes prennent désormais parfois plusieurs heures.
原来需要15分钟的路程现在需要几个小时。
Un déplacement qui ne durait auparavant que quelques minutes leur prend maintenant des heures.
原先几分钟的路程现在变成几小时。
Il est situé à environ 10 minutes du centre de Genève.
机场距日内瓦市中心大约有10分钟的路程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le circuit fait exactement 13 kilomètres 416.
路共有13.416公里。
Quand le trajet était trop pénible pour elles, il allait seul.
如果路对她们太辛苦,他便一个人去。
Oh non, c'est à deux minutes à pied.
噢不,步行两分钟的路。
Ils ne desserrèrent plus les dents de tout le trajet.
在整个路中他们不再开口。
Des circuits qui vont d'une heure à 6h de marche.
路有16小时的步行。
La mère et la fille ignoraient complètement les distances.
母女俩都不知道路的远近。
Résultat, son parcours autour du globe devient plus sinueux.
结果,绕地球的路变得更曲折。
La trotte était bonne de la mairie à l'église.
从市政厅的这段路很长。
Il est à côté des universités, et à cinq minutes du centre-ville.
它在学校附近,距离市中心只有5分钟路。
Retour dans le quartier où le tram coûte 3 euros pour un trajet.
回街区上那里每段路电车要3欧。
Pour une course pareille, un cabriolet serait trop lourd et fatiguerait le cheval.
走这样的路,篷车太重了,马吃不消。
Quinze milles, à peu près le chemin que nous avons fait hier.
“25公里,和昨天走的路差不多。”
Impossible à Paris ! Et les trajets sont plus courts !
这在巴黎来说是不可能的!这里的路都比较短。
Je ne sais pas s'il y a quelques dizaines de mètres ou bien quelques kilomètres.
我不知道前面是几十米还是几公里的路。
En temps normal, elle aurait parcouru à pied ce chemin qu'elle connaissait par cœur.
要是在平日,她会步行走完这段她了如指掌的路。
Nous ne sommes encore qu’au tiers de la hauteur, fit observer Harbert.
“我们才走了三分之一的路。”赫伯特说。
Même le trajet de chez toi à l'école te sembles trop long ! !
甚至从家学校的路也觉得太长了!!
Il est situé au large, à quinze minutes de la dune, en bateau.
它位于近海,离沙丘坐船有十五分钟的路。
La campagne est à dix minutes, moins peuplée que les parcs parisiens.
农村只需10分钟路,相对于巴黎的公园,这里人更少。
Mécaniquement, travailler chez soi permet de diminuer ses trajets domicile-bureau.
从力学上来讲,居家办公减少了从家办公室的通勤路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释