有奖纠错
| 划词

En 1815, le roi Louis XVIII fait exhumer les ossements et fait bâtir une chapelle au même endroit.

1815年,路易挖出了他们的骸骨,并在相同的地点建造了一座礼拜堂。

评价该例句:好评差评指正

Louis XVIII, qui avait fuit Paris lors du retour de Napoléon de l’ île d’Elbe, reprendra le trône.

厄尔巴岛卷重来时,路易巴黎出逃,现在他则又重返王位。

评价该例句:好评差评指正

Car lorsque, en 1817, Louis XVIII fait rouvrir la fosse, trois corps, dont celui d'Henri, ont perdu leur chef.

1817年,路易命人打开乱葬坑,但是埋葬其中的三名遗体都没有头颅,包括亨利四世。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! voyons, dit Louis XVIII.

“什事?”问。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mala ducis avi domum, continua Louis XVIII en annotant.

“Maaducisavidomum,”依旧边写注解边说道。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est alors le retour de la monarchie avec Louis XVIII.

然后是——君主制度的回归。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En mars 1815, il se rend à Paris et chasse le roi Louis XVIII.

1815年3月,他前往巴黎,赶走国王

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 22 février 1821, Louis XVIII créé donc par ordonnance l'Ecole des Chartes.

1821年2月22日,根据法令创建巴黎文献学院。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les dépouilles de 66 reines et rois y reposent, jusqu'à Louis XVIII.

66位王后和国王的遗体安息在那里,直到

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après Louis XVIII et Charles X, en 1830 Louis-Philippe monte sur le trône.

1830年,和查理世之后,-菲利普登上王位。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À bas les Bourbons, et ce gros cochon de Louis XVIII !

“打倒波旁,打倒肥猪!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Louis XVIII était mort depuis quatre ans, mais cela lui était bien égal.

死去已四年,但是他管不多。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur, dit Louis XVIII, je vous ordonne de parler.

“先生我命令你快说。”说道。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Allons, murmura Louis XVIII, il était bien renseigné. Et combien d’hommes a-t-il avec lui ?

“那喃喃地说,“他的情报倒很正确,他带多少人?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un jour il a crié : À bas Louis XVIII ! et s’en est allé.

有一天他叫道‘打倒!’就走

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Louis XVIII fit un pas en avant et croisa les bras comme eût fait Napoléon.

向前跨一步,像拿破仑那样交叉起双臂。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tout homme d’esprit qu’il était, Louis XVIII aimait la plaisanterie facile.

样一个人也喜欢开样一个愉快的玩笑。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il s’avance, il s’avance, dit Louis XVIII ; il marche donc sur Paris ?

“挺进,他在挺进!”说。“说他是在向巴黎挺进吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Plutôt mourir, disait-il, que de porter sur mon cœur les trois crapauds ! Il raillait volontiers tout haut Louis XVIII.

“我宁死也不愿在我的胸前挂上三个癞虾蟆!”他故意大声挖苦②。②六的兄弟,拿破仑失败后,他在英普联军护送下回到巴黎,恢复波旁王室的统治。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est bien ; allez, Monsieur, dit Louis XVIII, et songez que je vous attends.

“好吧,先生,去吧。”说,“别忘我在等着你。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Aujourd’hui, la Colonne de juillet rappelle les trois journées, les trois Glorieuses, qui marquent la fin du règne de Louis XVIII.

如今,七月柱的存在为让人们想起当时标志着统治结束的“伟大的三天”。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Louis XVIII, à l’aspect de ce visage bouleversé, repoussa violemment la table devant laquelle il se trouvait.

看到种神色慌张的样子,就猛地推开那张他正在写字的桌子。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Après la Révolution, ils seront l'un Louis XVIII et l'autre Charles X.

革命后,一个是,另一个是查理世。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接