有奖纠错
| 划词

En culottes de cheval, elle fait de l'équitation au champ de courses.

她身穿裤,里骑

评价该例句:好评差评指正

Et le mot de forfait prend donc un autre usage dans le monde du turf, des courses de chevaux.

Forfait的世界中也有另一种用法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le 4 avril, la FINUL a découvert à l'hippodrome de Tyr un détonateur relié à un fil à combustion lente.

此外,联黎部队于4月4日提尔的发现了一枚连接缓燃导火索上的雷管。

评价该例句:好评差评指正

En son centre, s’élève une fontaine remarquable, inspirée de la fontaine du Bernin de la place Navone de Rome, créée par Cyfflé.

广场中央有一座的巴洛克式喷泉,由雕刻家Cyfflé所计,这座喷泉原本要放半圆形建筑中央的。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sociétés britanniques avaient dû comptabiliser leurs opérations de crédit-bail immobilier dans leur bilan (par exemple, les propriétaires de champs de courses et de bars), entraînant une augmentation de l'endettement financier.

一些联合王国的公司(如业主和酒吧业主)不得不将不动产租赁加入资产负债表,增强财务杠杆作用。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de distributeurs de préservatifs ont été mis en place dans des lieux publics d'accès facile comme les champs de courses, les établissements d'enseignement et les boîtes de nuit.

、教育机构和夜总会等方便进入公共场所了避孕套发放机。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations réalisées dans une succursale ou agence, ou plusieurs, de l'entité concernée pendant le même mois civil par la même personne ou au bénéfice de la même personne, dont le montant total est égal ou supérieur à 50 000 dollars des États-Unis., ou l'équivalent en monnaie nationale, ou à 10 000 dollars des États-Unis, ou l'équivalent en monnaie nationale quand il s'agit d'entreprises de transfert de fonds, de casinos, de sociétés de loterie et de maisons de jeux (loto compris), d'hippodromes et de leurs agences, sont également enregistrées.

一个报告实体的一个或多个办事处或机构一个历月内由同一个人或代表同一个人进行的交易,总金额达到50 000美元或相应金额本国货币,或对于资金转账公司、卡西诺赌场、彩票公司和赌场、以及宾戈游戏室、及上述活动的代理机构而言,总金额达到10 000美元或相应金额本国货币,均应作为一笔交易加以报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


verbascum, verbe, Verbeekinidés, Verbena, verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合集

Dans le domaine des champs de courses et ailleurs, c'est Manet, l'inventeur.

和其他领域,发明奈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce matin, la foudre s'est abattue sur un hippodrome, en pleine course, dans l'Ain.

今天早上,闪电击中了 Ain 的一个,在比进行中。

评价该例句:好评差评指正
命 Mission Paris

Morgane : Allée A, rangée 2… peut-être… oui : l'hippodrome de Vincennes. Les boxes des chevaux. Oui, c'est ça.

A过道,第2排......也许......的:文森厩。的,就这样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

On nous emmenait faire coucou à la Reine quand elle partait en calèche aux courses hippiques de Royal Ascot.

当她在皇阿斯科特乘坐车离开时,我们被带到向女王打招呼。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Alors, le plus connu probablement, c'est l'hippodrome pour faire courir des chevaux, et hippos, en effet, signifie cheval en grec.

因此, 最有名的可能,而河实际上在希腊语中的意思。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

RA : Voilà la cheffe du gouvernement français Elisabeth Borne lors de l'université d'été du Medef à l'hippodrome de Longchamp, à Paris.

RA:这法国政府首脑伊丽莎白·博恩(Elisabeth Borne),在,Longchamp 的 Medef 暑期学校期间。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Pour le trot de 11H à l’hippodrome de Saint-Brieuc : pariez sur UN AUTRE NUAGE. Et n’oubliez pas ALL PEPPER pour la réunion de 15H30 au champ de course de Lyon-Parilly.

上午11点在圣布里厄的小跑:赌上另一朵云。不要忘记下午3:30在里昂 - 帕里利举行的所有PEPPER会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

" Je ne présenterai pas ma candidature. J'en ai déjà parlé au Premier ministre Erdogan avant le 30 mars. Mes fonctions s'achèveront le 28 août" , a indiqué M. Gul aux journalistes après le derby annuel de Gazi, à l'hippodrome d'Istanbul.

" 我不会申请。在3月30日之前,我已经与埃尔多安总理谈过这个问题。我的职责将于8月28日结束," 古尔在伊斯坦布尔举行的年度加齐德比后告诉记者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Vercors, verdage, verdagon, verdal, verdâtre, verdaud, verdelet, verdélite, verderolle, verdet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接