有奖纠错
| 划词

Ces mesures donneront une nouvelle vie aux engagements pris dans la Déclaration du Millénaire.

上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺新的力。

评价该例句:好评差评指正

Tout dialogue doit donc mettre l'accent sur l'importance des valeurs communes qui donnent un sens à la vie et forgent les identités.

因此,任何对话都必须集中关注共同价值观的重要性,因为共同价值观以意义并为特性提供形式与实质。

评价该例句:好评差评指正

Seashells de donner une nouvelle vitalité, est aussi une peinture Wan Wan Qi éblouissant, de grande valeur et la valeur de la collection.

从而海贝全新的力,是画宛中又一朵耀眼的奇宛,具有很高的观赏价值和收藏价值。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pensée créative, nous recherchons une innovation, avec la combinaison parfaite de la culture locale, de sorte que la conception de la vie.

在创意思维定式中,我们力求突破、力求创新,与本土文化完美的结合,

评价该例句:好评差评指正

La cuisine est dotée d'une foule d'ustensiles et non pas d'un four micro-ondes et de deux plaques, on prépare le repas sans utiliser de surgelé.

烹饪的是无数精巧的器皿而非微波炉和电炉,真正的烹饪不会使用冷冻食品。

评价该例句:好评差评指正

Cela redonne un sens au concept de solidarité internationale et redonne foi dans le multilatéralisme en intégrant ce concept dans la vie quotidienne des populations.

通过把这一概念变为普通人民活的一部分,这将国际团结以,给多边主义以希望。

评价该例句:好评差评指正

La notion même de crime organisé utilisé comme moyen pour favoriser des exigences politiques est née parmi les nationalistes arméniens, à la fin du XIXe siècle.

作为实现政治要求手段的有组织犯罪概念的本身,就是亚美尼亚民族主义分子在19世纪末的。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ses débuts, l'entreprise de maintenir les progrès, d'améliorer et de s'efforcer de parvenir à un type de publicité de plein air de donner plus de vitalité.

公司自成立以来不断进取,精益求精,力求为户外广告一种更强的力。

评价该例句:好评差评指正

La Directrice exécutive a engagé les États membres à y verser des contributions et a insisté sur le fait qu'aucune femme ne devrait mourir en donnant la vie.

她鼓励会员国向该基金捐款,并强调不应任何妇女因而丧

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


obturant, obturateur, obturation, obturatrice, obturer, obtus, obtusangle, obtuse, obtusément, obtusiflore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Athéna s’approche alors, et lui insuffle la vie.

然后雅典娜接近赋予

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Tout projet qui donne sens à la vie se construit dans le temps.

任何赋予义的事业都需要时间去孕育和发展。

评价该例句:好评差评指正
Fais pas ci, fais pas ça S1

Pour donner un sens à ma vie Un sens à ta vie?

赋予义你的活有义吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les premières molécules s'assemblaient pour donner la vie, sur une planète hostile.

第一批分子聚集在一起,在一个充满敌的星球上赋予

评价该例句:好评差评指正
瓢虫少女2

Un super vilain qui donne vie au cauchemar?

一个赋予噩梦的超级反派?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis, avec ses frères, il leur insuffle la vie, les émotions et le langage.

接着,的兄弟们赋予、情感和语言。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Dans la terre pousse les plantes, c'est bien cet humus qui leur donne leur vitalité.

植物在泥土中长,正是腐殖质赋予了它们力。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

La vie a un sens si l'on veut bien lui en donner un.

如果们想赋予义,就有义。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Et je reconnus le monstre auquel j'avais donné la vie.

赋予的怪物。

评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

Et ce découvrir immortel, c'est se rendre compte qu'elle ne pourra pas donner la vie.

识到自己不朽,味着她将无法赋予

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

C'était le seul qui pouvait donner un sens à ma vie, à ma bataille !

是唯一能赋予的战斗以义的人!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Patron des arts du feu et des métaux, il crée de nombreuses créatures artificielles, qu'il anime, c'est-à-dire qu'il leur insuffle la vie.

赫菲斯托斯是火与金属艺术的守护神,创造了许多人造物,并赋予它们

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des oeuvres qui traduisent une véritable complicité de l'artiste avec la mer et ceux qui la font vivre.

作品反映了艺术家与大海以及赋予大海的人们的真正共谋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est en sortant de l'océan qu'ils lui ont donné la vie, puis son relief, ses couleurs et sa beauté.

正是通过离开海洋,们才赋予了它,然后是它的浮雕、它的颜色和它的美丽。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et si je leur donnais la vie?

如果赋予呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Avec un peu de terre, elle fabrique un serpent qu'elle anime par des paroles magiques et l'enfouit dans le sable.

她用一些泥土制作了一条蛇,通过魔法咒语赋予,并将其埋藏在沙中。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ensemble, ils donnent vie à quatre nouveaux dieux qui, les uns après les autres, vont façonner des mondes.

们一起赋予了四位新神以们将,一个接一个地塑造世界。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est pas l'essence de bois qui va beaucoup faire varier le son, C'est vraiment cette pièce de résonance qui fait vive Le son, quoi.

影响声音的主要因素并不是木材的种类,而是共鸣箱这个部件赋予了声音

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je trouvais dommage de ne pas pouvoir donner une seconde vie à ces produits qui étaient en parfait état de marche.

为,如果不能给这些处于完美工作状态的产品赋予第二次,真是太可惜了。

评价该例句:好评差评指正
Le cœur a ses raisons

Je ne suis ici que pour donner un sens à ma vie, et apprendre à vivre avec mes nouveaux bras artificiels.

来到这里,只为赋予义,并学会与的新假肢共

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ondulation, ondulatoire, ondulé, ondulée, onduler, onduleur, onduleusement, onduleux, onduloïde, one man show,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接