有奖纠错
| 划词

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把整理放进了件盒。

评价该例句:好评差评指正

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印部,复印一些

评价该例句:好评差评指正

Porte-à-porte pour fournir des services techniques et consultatifs, des informations supplémentaires, s'il vous plaît réponse.

可上门提供技术咨询及服务,如需特种请回复。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些,你们要回信表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Dès que possible, nous fournirons des informations plus précises et les détails.

我们会尽快提供更具体的与详情。

评价该例句:好评差评指正

Je suis mal outillé pour mener à bien cette étude.

〈转义〉我缺乏不能成这一研究项目。

评价该例句:好评差评指正

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究,他们会得出什么结论呢?

评价该例句:好评差评指正

Il faut envoyer ces documents à l'université.

把这些寄给校方。

评价该例句:好评差评指正

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”编写。

评价该例句:好评差评指正

Sa documentation lui a demandé beaucoup de temps.

他收集花了许多时间。

评价该例句:好评差评指正

Travailler sans documents est des moins facile.

工作而无实在极不容易。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes très documenté sur la question.

您对这一问题掌握很多

评价该例句:好评差评指正

Il ya des faits montrent que la mine de la première homologues nationaux.

有实事表明,国同行之首。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à des fournisseurs locaux de produits d'information et de l'e-mail envoyé à nous.

欢迎国内供应商发送邮件及产品给我们。

评价该例句:好评差评指正

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京带回来许多科研

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.

录音室里有很多录音带。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.

不过根据网上的,这个项目在十月份被放弃了。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir, appeler pour obtenir des renseignements, pour discuter de la coopération.

欢迎来人、来电索取,商谈合作事宜。

评价该例句:好评差评指正

Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.

如果您希望传播敏感(机密)的信息(),一个SSL(协议)连接可以确保交易的安性。

评价该例句:好评差评指正

Je déclare qu'à ma conaissance, toutes les indications que j'ai fournies sont correctes et complètes.

本人在此声明,就本人所知,本人所提供之一切皆为正确且整的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探, 地质勘探人员, 地质力学, 地质录井, 地质罗盘, 地质年代, 地质剖面, 地质审查, 地质师, 地质时期, 地质调查, 地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

Voici la documentation. Tu la liras pendant le trajet.

这是在去的路上读一下。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Oui, je vais vous donner un dossier complet de nos machines tout à l’heure.

有,一会儿我给您一套有关机器的完整

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et à partir de quelle documentation cette fondation a-t-elle retenu ma candidature ?

“那这家基金会是基于什么样的参赛才让我通过初选的?”

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Votre dossier est complet, vous reviendrez le 16 mai.

您的全了,您5月16号再来

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour chaque type de question, C'est facile de trouver ces informations sur Internet.

每类问题,都很容易在网上找到相关

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 2

Avant, les étudiants comme moi passaient beaucoup de temps dans les bibliothèques.

以前,像我这样的大学生在图书馆里花费大量的时间找

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je voudrais des informations, s'il vous plaît.

我想找点,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais on voulait juste mettre un documentaire sur les animaux !

—但是我们只是想看看动物的片!

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

On fait aussi une promenade dans les villes pour accumuler des documents nécessaires.

我们也会在市里闲逛以获得更多的必要

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Vous avez la ref ? Parce que moi je l'ai !

有参考吗?我还真有!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Selon les sources, on dit qu'ils représentent entre 75 et 90% de tous les verbes.

根据,第一组动词占75到90%。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'ai fait des recherches, mais c'est parfois un peu tiré par les cheveux.

我搜索过,但是有时候理解起来很困难。

评价该例句:好评差评指正
务法语教程

Ecoutez..., laissez-moi votre documentation, je vais réfléchir.

听着...给我一些,我考虑考虑。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Avez-vous préparé tous les documents nécessaires ?

必要的都齐了吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Tenez, fit-il en sortant un journal du dossier qu'il tenait sous le bras.

“拿着。”他从夹在腋下的中抽出一份报纸。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et à ce moment-là, ces images pourront servir devant le tribunal.

这个时候,这些影像在法庭里就会有它们的用处。

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

24.Le directeur demande tous les renseignements sur les nouveaux clients, apportez-les-lui !

24.经理需要新客户的全部,请给他送过去。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais comment ? je t’enverrai les infos. T'as pas mon numéro !

但怎么做?我会把发给没有我的号码!

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

M. Dupuis, la société Dublet demande des renseignements...

Dupuis先生,Dublet公司想要一些

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Alors, à quoi bon cacher la clef? bon, donnez-moi le dossier du contrat La Forge.

那么,藏钥匙有什么用?好,给我La Forge的文件

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接