Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得优惠费率。
Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.
上述群体支付供暖费与Mosenergo公司征收费率不同。
Les programmes multilatéraux et bilatéraux destinés aux mêmes groupes et régions cibles doivent être coordonnés.
建立用水费率结构,但不得以此阻碍穷人获得负担得起。
La prime de risque (157 800 dollars) continuera à être versée aux taux en vigueur.
按现行费率计算危险工作地点补贴(157 800美元)继续适用。
Il est fondé sur des taux ou des prix convenus à l'avance.
它所依是以前商定费率或价格。
Dans ce cas, le devis quantitatif joue un rôle moins important.
这里费率表或建筑工程清单作用围较窄。
Celui-ci révisera le coût de 65 dollars par mois.
秘书处将审查月65美元费率。
En cas d'assistance d'urgence, le taux plafond est de 10 %.
至于紧急援助,适用上限为10%费率。
Un taux de 10 % ou moins s'applique actuellement aux activités à financement conjoint.
对联合提供资金活动,目前适用费率为10%或10%以下。
La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.
津贴是年出版量和页数计算,并用挪威文和萨米语编制页数各自有不同费率。
Des prix spéciaux ont été négociés avec les fournisseurs.
现已同供应商议定特别低廉费率。
Au paragraphe 33, la référence aux révisions de tarif doit être expliquée plus en détail.
需进一步说明第33段审查费率提法。
Un ajustement des taux actuels semblerait donc se justifier.
秘书长建议,因此看来目前费率可能应向上调整。
L'Uruguay est en faveur de la détermination d'un taux applicable aux frais de vaccination.
乌拉圭支持制定一种包括免疫注射费用在内费率意见。
Selon la NITC, chacun des navires a été loué pour US$ 25 000 par jour.
NITC表示,艘船舶都是按天25,000美元这一费率租用。
La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.
国际事部似乎在这一时期之前取得了较低费率。
Ce système comprenait un traitement fixe jusqu'à l'achèvement du procès.
薪酬机制包括辩护律师直至审判结束固定费率。
Ces accords-cadres sont conformes aux nouveaux taux applicables.
这些框架协定与新回收费率相符。
Les économies résultent principalement du coût moins élevé que prévu des polices d'assurance responsabilité civile.
所需经费减少主要是由于责任保险费率低于预算预计费率。
Le Département de la gestion a souscrit à cette recommandation.
管理事部同意这项建议,将继续对所有新员额非经常费用采用200美元标准费率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Grâce à tout ça, on a une idée très précise des tarifs pratiqués, mais aussi de l'ampleur du phénomène.
由于所有这些,我们对收取的及现象的程度有了非常精确的想法。
Leurs tarifs vont augmenter dans 2 jours.
他们的将在 2 天内上涨。
Les offres aux taux les plus bas seront retenues.
将保留最低的报价。
On va pouvoir augmenter nos tarifs, si on devient sauveteur de galaxie à plein temps.
如果我们成为全职的银河系救援者,我们将能够提高我们的。
Pas pesé, contrairement aux tarifs pratiqués par les escrocs chez Pascal.
没有称重,像Pascal的骗子收取的。
Ils m'ont dit de bien le garder pour qu'on bénéficie d'un tarif réduit.
他们告诉我要好好保管,这样我们才能从降低的中受益。
Le gouvernement demande une ristourne de 10 % sur le tarif des péages pour l'été.
政府要求对夏季的通行给予 10% 的回扣。
Les tarifs des primes d'assurance devraient aussi nettement augmenter prochainement.
- 保险在久的将来也应该会大幅上涨。
Nous sommes allés comparer les tarifs avec la station concurrente juste en face.
我们去比较了对面竞争电台的。
Des tarifs élevés assumés par un propriétaire que nous avons contacté.
我们联系的一位业主假设的高。
D. Les tarifs proposés dépendent de la programmation.
D. 建议的取决于节目安排。
Les baisses de tarifs peuvent aller jusqu'à - 60% pour une famille.
一个家庭的减免最高可达 60%。
Quels sont vos tarifs et les services proposés ?
你们的和提供的服务是多少?
Les PEL souscrits avant 2011 peuvent être conservés pour une durée illimitée à un même taux.
在 2011 年之前订阅的 PEL 可相同的无限期保留。
O.K. Ce sera deux tarifs différents.
- 好吧这将是两种同的。
Un tarif pour les petits établissements.
- 小型企业的。
Ainsi, les familles nombreuses et les plus modestes bénéficieront du tarif réduit de 15 euros par mois.
因此,大家庭和最普通的家庭将受益于每 15 欧元的减免。
Dave Wang : Vous savez votre concurrent propose des tarifs plus intéressants.
戴夫·王:你知道你的竞争对手提供更有吸引力的。
Résultat: 29 autoroutes voient leurs tarifs inchangés ou légèrement augmentés, jusqu'à 5 %.
结果:29 条高速公路的保持变或略有提高,最高可达 5%。
Le 26 juillet, ils ont dépassé les taux espagnols.
7 26 日,它们超过了西班牙的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释