Il y a un trou dans sa comptabilité.
他的出现了漏洞。
Les comptes du programme FPP sont consolidés dans les comptes de l'UNICEF au 31 décembre.
私营部门司的于12月31日并入儿童基金会的。
La vérification des comptes est un préalable.
审计是一个必要条件。
La période en question n'est pas déduite des congés normaux.
这种记入她的。
Les états financiers de l'Organisation sont vérifiés périodiquement par le Comité des commissaires aux comptes.
报表接受审计委员会的经常审计。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
随后应公布审定和表的概要。
Ces acquisitions sont imputées sur les comptes budgétaires de l'année où elles sont effectuées.
这种购置费记入购置年份的预项下。
Le Gouvernement n'a pas encore fait les comptes des deux exercices budgétaires précédents.
过渡政府尚未整理前两个预的。
Une provision peut être constituée à l'égard des créances jugées douteuses.
应收如实收可疑时,应有备抵款项。
Il n'a pas été tenu de comptes ni de relevés des ventes.
主管机构没有保持获赠资格出售或记录。
Les voyages achevés à la fin de l'année n'étaient cependant pas radiés.
但在年底时已结束旅行的仍未结清。
La valeur d'inventaire de ces stocks est consignée dans les comptes comme un élément d'actif.
这些库存的存货价值在中应显示为资产。
Les dépenses de fonctionnement et l'utilisation faite des recettes doivent être marquées dans les comptes.
必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Les frais administratifs et l'emploi des excédents doivent être précisés.
中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。
Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.
理事会应任命独立审计员以审计本组织。
Le secrétariat a amélioré la comptabilité des conférences plus récentes.
《气候公约》改进了对最近几次会议的处理。
Les frais administratifs et l'utilisation des profits doivent être précisés dans les comptes.
在中必须具体说明行政支出和收益的使用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme on voit, le décompte opéré, la charge du roi s’amoindrit.
可以看到,清理以后,国王便轻了。
Je réglai ma note à ce vaste comptoir toujours assiégé par une foule considérable.
在常有一大群人围住大柜台上,我清了,付了钱。
Sauf qu'en plus du complot, il découvre que les comptes de son ministre étaient aussi truqués !
他发现,除了这场密谋之外,他财政大臣也被操纵了!
Elle m'a dit que tu savais faire les impôts, les comptes tout ça donc tu étais plus fort!
她告诉我,你知道如何做税,和所有一起,所以你更厉害!
Elle entrait dans la pension, le mari aimait à répéter que les bons comptes font les bons amis.
布特鲁食宿费中也把她了进去,她男人常说:公道结好友。
Justement, le mois était très fort, le compte qu’elles venaient d’arrêter ensemble se montait à dix francs sept sous.
恰好这个月挺大,她们刚刚一起下来,竟有十法郎零七个铜币之多。
Les règlements de comptes s'enchaînent à Marseille.
结在马赛进行。
Oh, je suis désolé. En fait, depuis notre première coopération, vous avez l'habitude de régler les comptes à temps.
哦,听到这件事我很遗憾。其实,从咱们第一次合作起,您们一贯都是及时结清。
L'OEil sur la compagne a fait les comptes.
同伴眼睛已经完成了。
Ce soir, l'hypothèse d'un règlement de compte est examinée.
今晚,我们将检验结假设。
Les taux d'intérêt élevés ont dégradé ses comptes.
高利率损害了其。
C'est du jamais vu depuis que le HCR tient les comptes.
这是闻所未闻,因为联合国难民署有。
La Ciivise a fait les comptes, et ils font froid dans le dos.
La Ciivise 已经做了,他们令人不寒而栗。
Pour certains éleveurs, il devient difficile d'équilibrer les comptes et d'envisager l'avenir.
对于一些育种者来说,平衡和规划未来变得困难。
Des règlements de comptes en série, parfois en plein jour.
连续结,有时是在光天化日之下。
Mazarin demanda le compte et le revit attentivement.
马萨林问了个,又聚精会神地看了他一眼。
M.-C.Breton a fait ses comptes pour nous.
M.-C.Breton 为我们做了。
Oh, nous devons peut-être lui accorder au moins un délai de 2 semaines. Pourvu qu'il puisse régler les comptes à temps.
嗯,也许我们应该至少再给他两周时间,但愿那时能结清。
Mes comptes de campagne de 2017 ont déjà été soumis à toutes les procédures, aux juges.
我 2017 年竞选已经提交给评委所有程序。
Cette employée de Pôle emploi fait pour nous les comptes depuis le début de sa mobilisation.
这位 Pôle 员工从动员开始就一直在为我们做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释