有奖纠错
| 划词

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免失败的问题还有要乐观地回答。

评价该例句:好评差评指正

Tenons-nous-en là pour aujourd'hui sur ce sujet.

个问题今天就儿吧。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est muet sur cette question.

报告中没有个问题。

评价该例句:好评差评指正

Après un rapide préambule, le conférencier entra dans le vif du sujet.

在一段简短的开场白后, 报告人就论题的中心。

评价该例句:好评差评指正

Quand on parle de la france, on pense souvent au parfum et àla cuisine francais.

当我们法国的时候,我们经常会想香水和法国大餐。

评价该例句:好评差评指正

La Charte olympique est sans ambiguïté concernant le statut de la langue française.

克宪章》中明白无误地法语的地位。

评价该例句:好评差评指正

La conversation retombe toujours sur le même sujet.

去总是一个题目。

评价该例句:好评差评指正

Quand on parle de la France, quel est le premier mot qui vous arrive?

法国时,您想的第一个形容法国的词是什么?

评价该例句:好评差评指正

J'éprouve de la gêne à parler de moi.

我自己,我就感不好意思。

评价该例句:好评差评指正

Nous parlons de l’époque de la colonisation.

我们殖民时代那会儿。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日议题是关于在斯特拉斯堡欧洲议会上的经济危机问题,提出解决危机的方案。

评价该例句:好评差评指正

1 L'auteur relate deux séries de faits.

1 提交人两起实际事件。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas graves, certains pays sont nommés expressément dans les rapports de l'Instance.

论坛在报告中性质严重的案情时,点一些国家的名。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants évoquent la contribution apportée par leur pays au Fonds.

很多代表他们国家将为建设和平基金供资。

评价该例句:好评差评指正

Mme Rose-Ackerman parle du lien entre la corruption et la violence.

Rose-Ackerman女士腐败与暴力之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

反映第二项原则,而在对话时,我们都会珍视项原则。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons également les initiatives que le Secrétaire général a évoquées plus tôt.

我们也欢迎秘书长前面的各项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人新的转移方法和贩运路线的使用。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我,人们对核电的期望越来越大。

评价该例句:好评差评指正

Le Consensus d'Ezulwini constitue un ensemble intégré qui contient tous les éléments que j'ai évoqués.

《埃祖尔韦尼共识》是完整的一揽子方案,包括我刚才的所有要素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


somervillite, somesthésie, somidon, somite, somma, sommabilité, sommable, sommail, sommaire, sommairement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏日清凉指南

Comment parler de l'été sans parler des moustiques.

夏天,怎能不蚊子呢。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le 12 juillet dernier, j'avais évoqué devant vous la nécessaire réforme des retraites.

在去年的7月12日,向你了必要的养老金改革。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça va beaucoup passer par revenir vers le cheval.

这就很自然地可以马术。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils ont parlé de la liberté, de l’horizon, de l’aventure et de l’infini.

了自由、地平线、冒险和无限。

评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

Parlons enfin des visions et de l'objectif global du projet!

了项目的远景和总体目标!

评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

Et dans cette série de vidéos, on parle des 16 types de personnalité MBTI.

在这个系列的视频里,了16种MBTI。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc on parle souvent de Liga Romanica.

所以,经常Liga Romanica。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et comment pouvez-vous en parler avec vos amis ?

假期,你可以怎么和朋友说呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'en avais déjà parlé dans une vidéo.

已经在视频中过它。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'en avais d'ailleurs parlé dans ma vidéo dédiée à cette rando.

也在专门介绍徒步旅行的视频中了它。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans ses correspondances, le peintre parle de son frère.

在他的信件中,画家了他的哥哥。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et il parle des Afri, donc au pluriel, comme de ses concitoyens.

非洲人时,用的是复数形式,就像他的同胞一样。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

La vendeuse, elle a parlé de l'enfant de notre actrice.

女售货员,她女演员的孩子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle y évoque les retours officiers anonymes qu'elle fait dans la ville depuis 30 ans.

在书中,她了30年间,她匿名返回这座城市。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il en parle à Édouard Lartet, avocat, paléontologue amateur et qui deviendra professeur au Muséum.

他向律师兼古生物学爱好者Édouard Lartet这件事他来成为博物馆的教授。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Dans la règle 4, je te parle de l'esprit kaizen.

规则4中,了kaizen精神。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On entend souvent parler de mixité sociale à propos des villes et du logement.

城市和住房时,经常会提到“社会多样性”这样的说法。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il a exprimé sa fierté et évoqué la réouverture qui approche.

他表达了自己的自豪感,并了即将到来的重新开放。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Après, vous parlez de colère, mais la colère peut aussi dériver en violence.

愤怒,愤怒也可能演变成暴力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et puis évidemment, on ne peut pas parler de la Dordogne sans parler des vins.

当然了,多尔多涅就不得不葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


songerie, songeur, songhaï, songhua jiang, songkhla, sonie, sonique, Sonis, sonnage, sonnaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接