有奖纠错
| 划词

Elles se jetèrent à ses pieds pour lui demander pardon de tous les mauvais traitements qu'elles lui avaient fait souffrir.

他们拜倒在他脚下自己请求原谅所有他们使他遭受虐待。

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande pardon.

请求您的原谅

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande de bien vouloir l'en rayer, Madame, et ma délégation espère que cette correction sera dûment prise en compte dans le document final.

士,请你原谅请求删除它,并且我国代表团希望,订正将适当反映在最后文件中。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la Jamaïque, s'exprimant au nom de Saint-Vincent-et-les Grenadines, a fait savoir que ce pays s'excusait de n'avoir pas pu communiquer son plan d'action; la correspondance pertinente avait été envoyée mais n'avait pu parvenir au Comité avant sa réunion.

牙买加代表代表圣文特和格林纳丁斯发言,请求原谅其未提交行动计划;该国已经发出了信函,但信函没在这次会议之前抵会。

评价该例句:好评差评指正

Quant au retard dans la soumission du rapport du Représentant spécial, elle présente ses excuses mais elle explique qu'il était initialement délibéré pour que l'on puisse tenir compte dans le rapport des résultats de la session extraordinaire, qui a finalement été différée.

至于发送特别代表报告太晚一事,她请求原谅并解释说,起初是故意晚发的,因为打算把特别会议的成果载入报告,但会议最后却推迟了。

评价该例句:好评差评指正

M. Komar (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation en appelle à votre indulgence, Monsieur le Président, et prend la parole pour exercer son droit de réponse, en particulier par suite de l'intervention tout à l'heure de la délégation de Vanuatu.

科马尔先生(印度尼西亚)(以英语发言):我国代表团请求你的原谅,要求发言行使答辩权,尤其针对瓦努阿图代表团早些时候所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subdivison, subdominant, subduction, subéquatorial, suber, subéraire, subéramide, subérane, subéranilide, subérate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les quarante premières lettres n’étaient destinées qu’à se faire pardonner la hardiesse d’écrire.

前四十封信只请求写信冒昧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

C'est une expression pour dire " je demande pardon" , voilà, c'est tout !

表达「我在请求」就

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.

反正,我没有什么可请求,倒他应该向我表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Donc là, on est vraiment… ça déplace un peu le contexte habituel de demande de pardon.

所以,......在一定程度上改变了请求背景。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est moi qui vous demande pardon, et à genoux encore !

我在请求,我还要跪着请求

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et lorsqu'il le fera, le ministère tout entier nous suppliera de leur pardonner.

到那个时候,整个魔法部都会请求我们他们。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle abhorrait Élisa dans ce moment, et venait de la brusquer ; elle lui en demanda pardon.

时厌恶爱丽莎,刚刚还粗暴地对待过她,可请求

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

M. Roland fut confus et s’excusa : — Je vous demande pardon, madame Rosémilly, je suis comme ça.

罗朗先生不好意思,请求说:“罗塞米伊太太,请您我,我就

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Venez-vous me demander pardon ? avez-vous reconnu vos torts ?

“您请求吗?您已认识您过错了吗?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Je te demande pardon, répéta-t-il le bras toujours en l’air, je te demande pardon, je te demande pardon, je te demande pardon.

“我请求。”他又重复了一遍,手臂一直举在半空,“我请求,我请求,我请求。”

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Et puis tu me feras une lettre d`excuse et un power point pour demander pardon!

然后你会给我写一封道歉信和一个请求电源点!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Devant le tribunal, Rob Lawrie a demandé pardon, ce jeudi, visiblement ému.

在法庭上,罗伯·劳里(Rob Lawrie)周四请求,显然很感动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年11月合集

Chaque fois qu'on les appelle, ils demandent pardon comme si c'était la dernière fois.

每次我们打电话给他们, 他们都会请求, 就好像最后一次一

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Il a fait 10 ans de prison, puis il a demandé pardon. Il a été libéré.

他在监狱服刑10年,然后请求。他被释放了。

评价该例句:好评差评指正
从零开始学法语 带着走

Je vous prie de nous excuser.

请求我们。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

La rose : - Ah ! Je me réveille à peine. Ah ! Je vous demande pardon.

啊!我还没睡醒,啊!我得请求

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Je m'en suis expliqué avec elle et lui ai demandé pardon.

我向她解释并请求

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

ZK : Et puis au Canada, le pape François demande pardon pour le mal fait aux autochtones.

ZK:然后在加拿大,教皇方济各请求对当地人造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Maedhros demanda le pardon pour la désertion d'Araman et renonça à prétendre à la royauté sur tous les Noldor.

梅德罗斯请求阿拉曼遗弃,并放弃了他对整个诺多人王权要求。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Pas d'aveu, pas d'excuse de Maurice Agnelet, le pape lui a demandé pardon aujourd'hui.

没有忏悔,没有莫里斯·阿格尼莱特借口,教皇今天请求

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subictérique, subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接