Le témoin se présente devant la justice.
出庭了。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
被传唤出庭。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官听取陈述。
On peut croire le récit du témoin.
我们信叙述。
On le soupçonnait d'avoir soudoyé des témoins.
有怀疑他买通了。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
真实性不容怀疑。
Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.
被置于警察保护之下。
Il a néanmoins dit que le témoin serait réentendu.
不过他时表示将会再次传唤。
La majorité de ces témoins étaient des victimes.
大多数是受害方。
Il s'agissait d'un témoin expert et d'un témoin des faits.
一名是专家,一名是事实。
Ce que disent les deux témoins ci-dessus concorde avec ce que disent les autorités chinoises.
下面两位话,和中国官方一致。
La Chambre de première instance II a entendu 59 témoins à charge et 87 témoins à décharge.
检方提出59名,辩方提出87名。
Seize des 34 témoins protégés ont déposé à huis clos.
中有16名在非公开庭审期间作。
L'intimidation des témoins est un phénomène général et les tribunaux sont incapables d'assurer leur protection.
恫吓现象普遍存在,法庭无力保护。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura名单上除去了9名,将从审判名单上除去更多。
De l'aveu de tous les témoins, le conducteur est responsable de l'accident.
根据所有明, 司机应对事故负责。
4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.
结婚就像车祸和决斗,需要见。
Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.
被传唤到法庭上宣誓保说真话。
Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.
仲裁庭在任何作时,命令其他退出。
La police a convoqué les témoins.
警方传唤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce témoin n'en est pas à sa première audition.
位证人并非第一次出席听证会。
Le nouveau titulaire d'un permis partira avec un capital de 6 points.
新的持证人在驾照上会有6分。
Les témoins s’approchent de la table. On assiste à la signature.
见证人靠近桌子,他们见证了签名仪式。
Vous êtes ici comme témoins, vous comprenez pourquoi ?
你们来里是作为证人,知道为什么吗?
Vous pouvez nous citer comme témoins...
你可以叫我们当证人。”
Victime ou témoin, confie-toi à un adulte.
如果你是受害者或者证人,请向大人助。
Les juges peuvent aussi entendre des témoins, des experts, et poser des questions.
法官还可以听取证人、专家的证词并提出问题。
Il y a des témoins qui ont vu Pettigrow mourir, dit-il. La rue était pleine de monde...
“有证人看见小矮星彼得死掉了,”他说,“一条街的证人!”
Mais tu as survécu et témoigné.
而你活下来成了证人。”
Tout cela est affreux ! dit-il à son témoin.
“都是假的!”他对证人说。”
– Ce témoin n'était pas très convaincant, remarqua Fudge d'un air hautain.
“个证人不很令人信服。”福吉傲慢地说。
Que tu sois victime ou témoin, confie-toi à un adulte de confiance.
无论你是受害者还是证人,都要告诉值得信赖的大人。
Heureusement maître Cruchot fut le seul qui entendit cette exclamation.
幸而只有克罗旭公证人听到句话。
La police cherche également des témoins ou des personnes qui puissent apporter de nouvelles informations.
警察也在找目击证人,或者是可以带来新的消息的人。
Un prêtre et deux témoins que nous avions dénichés dans la salle.
婚礼上只有一个神父和两个我们在礼堂里找到的见证人。
Ce genre de procès dure longtemps, et doit recourir à de nouveaux témoins.
种审判需要很长时间,并且需要有新的证人出庭作证。
Nous étions emprisonnés de nouveau, témoins obligés du sinistre drame qui se préparait.
我们被重新囚禁了,被迫充当准备发生的悲剧海难的见证人。
– Rien ne vaut un bon témoin, n'est-ce pas, Dumbledore ?
“什么都顶不上一个好证人,对吗,邓布利多?”
À demain donc, Cruchot, dit-il en regardant le notaire épouvanté.
“明儿见,克罗旭,”他望着骇呆了的公证人说。
Quoi donc ? fit le notaire, qui devint tout à coup extrêmement pâle.
“回答什么?”公证人说,忽然一下,他的脸色变得刷白。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释