Je voudrais dire quelques mots sur le Liban.
我还要就黎巴嫩话。
Qu'il me soit permis de dire quelques mots à ce sujet.
让我就这个问题话。
Pour finir, je voudrais faire quelques observations sur la réforme institutionnelle.
,我谨对机构改革话。
Je voudrais maintenant dire quelques mots sur le financement.
现在我想就筹资问题话。
Qu'il me soit permis de faire quelques observations finales.
先生,允许我话。
Je voudrais dire quelques mots sur la crise de Macédoine.
我想就马其顿的危机话。
Je voudrais maintenant évoquer quelques points à titre national.
我现在以本国代表身份话。
En conclusion, je voudrais dire quelques mots sur une question d'ordre méthodologique.
,我要就方法问题话。
Enfin, je souhaite dire encore quelques mots.
,我谨就前进之路话。
Je voudrais en premier lieu faire quelques commentaires sur le Darfour.
我想就达尔富尔问题话。
Dans le cadre de ce débat conjoint, j'aimerais faire la déclaration suivante.
下面我想就这次联合辩论话。
Permettez-moi de commencer par une note personnelle.
首先,我想从个人角度话。
Si vous le voulez bien, je vais dire quelques mots à ce sujet.
允许我就这一问题话。
Quoiqu'il en soit, je terminerai par ces quelques mots.
尽管如此,我要话。
Je voudrais faire quelques brèves remarques sur la Somalie et l'Ouganda.
我要就索马里和乌干达简单话。
Je voudrais dire quelques mots au sujet de la participation des Serbes aux institutions.
我要就塞族参与该机构的问题话。
Je voudrais simplement préciser deux ou trois points.
我只想就一两处细节话。
Mais je souhaiterais dire quelques mots à titre national.
但我要以我国代表的身份话。
Je voudrais à présent dire quelques mots à titre national.
现在允许我以个人身份话。
Je souhaite faire quelques observations avant que le Secrétaire général ne présente son rapport.
在秘书长介绍其报告之前,我谨话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avant que le banquet ne commence, je voudrais vous dire quelques mots.
在宴会开始前,我想讲几句话。
Je n’ai pas eu le loisir, dit Homais, de préparer quelques paroles que j’aurais jetées sur sa tombe.
“可惜我没有时间。”奥默说,“不能在她坟讲几句话。”
D'après ce qu'Hermione et Ron lui avaient dit, Dumbledore s'était adressé aux élèves le matin même, pendant le petit déjeuner.
据赫敏罗恩说,邓布多那吃饭时对全校师生讲了几句话。
Carmela se pencha vers un jeune homme qui l’accompagnait en causant, et lui dit quelques mots tout en lui montrant du doigt la jeune fille.
卡美拉就转过去对那个同她讲话的青年讲了几句话,并用手指了指德丽莎。
Tous deux, après avoir salué le vieillard, après avoir congédié Barrois, vieux domestique depuis plus de vingt-cinq ans à son service, avaient pris place à ses côtés.
两位来访者向老人行了礼,巴罗斯——一个忠心耿耿、已任职二十五年的仆人——讲了几句话,然后就在那个瘫老人的两旁坐下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释