C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参院爆出特大新闻:一名社会党人竟出任这个半圆形政大厅——上院长。
Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,了参院副长舍雷-凯斯特奈手中。
Le Président est nommé sur proposition du parti au pouvoir.
长是根据执政党意见指派。
Le lendemain, le Président a tenu une réunion avec des membres du Parlement à Mogadishu.
翌日,长与摩迪员举行了一次会。
Le Parlement saami a maintenant pour la première fois une femme présidente.
萨米会现在有了它第一任妇女长。
Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.
他还与在摩迪长进行接触。
Les présidents des parlements veulent une ONU plus vigoureuse.
会长们希望看一个更强有力联合国。
L'Assemblée nationale est composée de 150 membres élus, de 8 membres nommés et d'un président.
国民会由150名选举成员、8名提名成员以及长组成。
La Commission parlementaire a présenté ses conclusions au Président du Parlement le 12 décembre.
会委员会于12月12日向长提交了调查结果。
La présidence du parlement est assurée par son porte-parole, élu par les députés.
会主持人是长,由会成员选举产生。
Le Vice-Président de la Chambre a été chargé d'assurer l'intérim jusqu'à l'élection d'un nouveau président.
在选举新长之前,副长被指定代行其职务。
Nous nous réjouissons que le premier Président de cet important organe soit une femme.
我们感高兴是,这个重要机构第一位长是一位妇女。
Un président élu parmi les députés dirige ses travaux.
会工作由员们从员中选举长领导。
Le Président de l'Assemblée nationale ivoirienne a assisté au sommet pour représenter le Président Gbagbo.
科国民会长代表巴博总统出席了会。
Les membres du Parlement ont rapidement élu leur président, les vice-présidents et d'autres personnalités.
会员迅速选举了长、副长和会其他官员。
La Conférences des présidents des parlements nationaux se tiendra dans quatre jours.
各国会长大会将于四天内举行。
Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.
这一职务等同于其他国家会助理长职务。
En Égypte, une femme est présidente adjointe de l'Assemblée du peuple.
在埃及,一名妇女担任人民代表大会副长职务。
Cinq membres du "Parlement", dont le "Président" et le "Vice-Président", ont une formation juridique.
“会”五名员,包括“长“和“副长”,受过法律培训。
Il a dit qu'il était le premier autochtone à assumer la présidence du Parlement.
他说,他是第一位担任巴拿马会长职位土著人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.
1979年,西蒙娜成为欧洲议会第一位女议长。
Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.
是第一位经直接选举产生的欧洲议会议长。
Toute de rose vêtue, la présidente de la Chambre des représentants a tenu parole.
穿粉红色衣服的众议院议长信守诺言。
Après une nuit en détention, l'ancienne présidente du parlement de Catalogne est désormais libre.
拘留了一夜之后,加泰罗尼亚议会前议长现自由了。
En Pologne, le président du Parlement démissionne justement. Il quitte ses fonctions.
波兰,议会议长辞职。他即将离任。
Et derrière elle, la fille du vice-président du Parlement.
而后的,是国会副议长的女儿。
Au Venezuela, Juan Guaido a prêté serment aujourd’hui comme président du Parlement.
委内瑞拉,胡安·瓜伊多今天宣誓就任议会议长。
Et puis en France Richard Ferrand devrait être élu mercredi Président de l'Assemblée nationale.
然后法国,理查德·费兰德应该周三当选国民议会议长。
Il remplace Richard Ferrand, élu la semaine dernière à la présidence de l'Assemblée nationale.
他取代了上周当选为国民议会议长的理查德·费兰德。
Emmanuel Macron y recevait le président du Sénat et celui de l'Assemblée nationale.
埃马纽埃尔·马克龙接见了参议院议长和国民议会议长。
La Grèce, aussi, compte enquêter sur Eva Kaili, ancienne vice-présidente du Parlement.
希腊也打算调查前议会副议长伊娃·凯利。
Mais monsieur le Président, nous savons admirer.
但是议长先生,我们知道如何钦佩。
Les présidents des deux chambres du Parlement haussent le ton.
议会两院议长提高了他们的声音。
La présidente de la Chambre des représentants des États-Unis est arrivée sur l'île aujourd'hui.
美国众议院议长今天抵达岛上。
En tout cas, ils ont élu le président de l'Assemblée Nationale.
无论如何,他们选举了国民议会议长。
C'est du moins ce qu'affirme le numéro 3 du pouvoir, le président de l'Assemblée nationale.
这至少是权的3号人物,国民议会议长所说的。
Le président de l'Assemblée Nationale Claude Bartolone, avec Valérie Gas.
ZS:国民议会议长克劳德·巴托隆(Claude Bartolone)和瓦莱丽·加斯(Valérie Gas)。
Les présidents du Sénat et de l'Assemblée organisent une marche civique contre l'antisémitisme dimanche prochain.
参议院和议会议长将于下周日组织一次反对反犹太主义的公民游行。
Ce regrette Claude Bartolone le président de l’Assemblée nationale qui espère rectifier le tir.
这让希望纠正这种情况的国民议会议长克劳德·巴托隆感到遗憾。
Le vice-président sortant Esteban Lazo a quant à lui été élu président de l'Assemblée nationale.
即将离任的副总统埃斯特班·拉佐当选为国民议会议长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释