Je me borne à vous mettre en garde.
我只想引起的警。
Cet incident le porte plus de vigilance.
这事件使他变得警。
Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.
他眼睛警地在察看,耳朵在注意倾听。
Je vous demande pardon de mon inattention . Il n’ y a pas de quoi .
请原谅我警。
Chaque État Membre doit faire preuve de vigilance.
保持警事关各个会员国。
Méfiez-vous de votre adversaire déloyal .
警光明正大的对手。
L'Organisation des Nations Unies devrait être vigilante et se rendre compte de la supercherie.
联合国应该警,看穿这诡计。
Nous devrons être particulièrement vigilants lors de la période électorale.
在选举期间,我们必须特别警。
Mais il faut faire davantage et ne pas relâcher sa vigilance.
需要力,时刻保持警。
La persistance et la vigilance s'imposent de façon continue.
需要保持持续警和懈力。
Cela pourrait exiger une vigilance accrue de la part de la communauté internationale.
这可能要求国际社会提高警。
Mais l'humanité doit tout autant rester vigilante.
全人类都样必须保持警。
Pour cela, nous devons continuer, à titre collectif, à exercer notre vigilance.
为此,我们都必须继续保持警。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警重新陷入野蛮状态的危险。
Elles sont aussi en alerte face aux menaces pour l'environnement.
它们对环境受到的威胁也很警。
Elle a donc de bonnes raisons d'être vigilante.
因此,有足够的理由保持警。
Veillons, par ailleurs, à ne pas aller trop loin.
最后,我们应该警承担过多的义务。
Nous devons néanmoins faire preuve de vigilance.
尽管如此,我们必须保持警。
Ce rapport sert à "réveiller"les esprits, soulignent-ils encore.
孟科中心的专家们还强调,这项研究报告的作用也是“唤醒”人们的警。
D'autres situations exigent encore une grande vigilance et une forte mobilisation.
其它局势要求高度警和高水平的动员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vigilance est en effet toujours de mise.
仍然需要持警惕。
Je t'assure Émilie, tu devrais te méfier !
所以,艾米丽,你一定要警惕!
Du coup, les conducteurs de voiture doivent rester extrêmement vigilants.
因此,司机持高度警惕。
La chef est même en garde sur le montage.
主厨对制作工艺持警惕。
C'est elle qui m'a recommandé de ne pas trop faire confiance.
是她告诉我别太放松警惕的。
J'ai vraiment intérêt à ouvrir l'œil ici.
在这里我真的要持警惕。
Je dois être vigilant si je ne veux pas m'égarer.
如果不想迷路,我持警惕。
Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relâcher la vigilance...
管压力有所减少,但这不是放松警惕的时候。
C'est elle qui m’a recommandé de ne pas trop faire confiance.
是她告诉我一定要提高警惕的。
L'anxiété te pousse à être aussi contrôlé et vigilant que possible.
焦虑促使你地控制和警惕。
Restez vigilant, soyez positif et attendez que les secours arrivent.
持警惕,积极乐观,等待救援到来。
Tu t’es fait avoir ! Je t’avais pourtant dit de te méfier !
我早就和你说过,一定要持警惕的!
Restez vigilants et unissez vos forces.
持警惕并齐心协力。
Je dois rester vigilant et surveiller la glace autour de moi.
我持警惕,留意我周围的冰。
– Comment ça va, Magorian ? demanda Hagrid d'un air méfiant.
“你好吗,玛格瑞?”海格警惕地说。
Il avait les yeux vifs, cependant, et un regard en alerte.
但他的眼睛却是警惕而小心谨慎的。
Usant de ruse, le corbeau attendit que les esprits s'éloignent un instant.
乌鸦聪明地等待着,直到它们稍微放松警惕。
Donc, le virus repart encore plus fort, donc nous devons être vigilants.
病毒的传播变强了,所以我们持警惕。
Je t'assure, tu devrais te méfier, Emilie !
我向你证,你一定要警惕啊,艾米丽!
Les arnaques fleurissent en temps de crise, soyez vigilants.
在这诈骗猖獗的危机时期,要持警惕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释