Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,和他们只不过是问声好的关系。
Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.
为了知道个小时的价值,问问焦急等待的热恋情侣。
Elle accepta, et les deux jeunes gens se retrouvèrent chaque soir .
她同意了, 于是两个年轻人每天晚上都。
Je propose que nous nous rencontrions ce week-end.
我建议,我们这个周。
Quand est-ce que nous pouvons nous revoir?
咱们什么时候能再?
Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.
我无次地幻想很快与并和度过的美好时光!
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又了,我们吵了点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。
Parents et enfants ne se trouvent que le soir autour de la table familiale.
家长和孩子只在晚上围绕在家庭餐桌旁时。
Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.
乡下的人,无例外,时都说声“好”。
Ça fait trois ans que nous ne sommes plus revus.
我们三年没了。
Si la vie restait au moment où on s'est rencontré pour la première fois!
如果人生能停留在我们第次的那个时刻!
Je me rappelle très bien notre première rencontre.
我们初次的情景我记得清清楚楚。
Sept longues années qu on ne s était vus!
(我们)七年不曾啊!
Ecoutez et dites à quelle heure sont les rendez-vous.
(听并说出在几点钟)。
Bonjour, mon nom est Li Mei, la première réunion pour beaucoup d'attention.
好,我叫李梅,初次请多多关照。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区的意大利广场好么?
Bonjour Monsieur Paul. Moi aussi, je suis ravi de vous voir.
您好!保尔先生.我也很高兴和您.
Je lui ai téléphoné pour lui donner rendez-vous à son bureau.
约在他的办公室,我打电话给他。
Je serai disponible la semaine prochaine pour faire votre connaissance.
如果您同意,我们下周可以找个我们都有空的时候.
Quand je repense à cette rencontre, j'en ris encore.
回想这次, 我仍然觉得好笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu es libre demain, on se voit dans l'après-midi.
如果你明天有空,我们下午见面吧。
Venez! Les gars! C’est trop beau pour se voir!
来呀!兄弟们!能够再次见面实在太棒了!
Si tu avais eu envie que nous nous voyions, tu m'aurais téléphoné.
你如果希望我们见面的话,恐怕早给我电话了。
Tous les jours, ils se sont donné rendez-vous dans le jardin du quartier.
每一天,他们都要在附近的花园约好见面。
Il est assez âgé maintenant, mais on se voit encore régulièrement.
他现在年纪挺,但是我们还是有规律地见面。
Ça fait plaisir de vous voir Monsieur Podcast.
高兴和您见面,波德斯塔先生。
Si on allait se voir demain après-midi ?
我们明天下午见面谈您看怎么样?
Aujourd'hui je vous retrouve dans ma cuisine.
今天我将在我的厨房与您见面。
En attendant, bonne dégustation et je vous dis à bientôt.
与此同时,请享用家的美食吧,我们会再见面啦。
On se retrouve devant le cinéma ?
我们在电影院前见面?
Tu as dit que tu viendrais me rejoindre au Café Bleu à 5 heures.
你了你会在5点在蓝色咖啡厅和我见面的。
On n'a pas beaucoup de temps avant d'aller retrouver Léo au parc.
我们得马上到公园去和Léo见面。
A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.
回到见面,回到商店。
Il y a longtemps qu'on ne s'est pas vues.
我们已经久没见面了。
Non, j'ai été prise. J'ai eu rendez-vous avec mon professeur.
不行,没空儿。我得和老师见面。
Votre ami vous donne rendez-vous devant le cinéma, il va vous attendre avant d'entrer.
你朋友和你约定在电影院门前见面,他入场之前会等你。
Alors, dimanche à neuf heures, devant le cinéma. Ça va?
那么,星期日9点钟在电影院门口(见面)行吗?
Rappelle-leur simplement que je les verrai demain comme convenu.
你只要告诉他们,我明天会按照约定来和他们见面的。
Oui, on a bien travaillé aujourd'hui ! Alors, on se retrouve quand ?
对,我们今天做了多呀!所以,我们什么时候见面呢?
J'ai rendez-vous maintenant avec Christiane pour apprendre à tricoter, suivez-moi.
我现在和克里斯蒂安娜约好见面,我要向她学习如何编织,跟我一起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释