有奖纠错
| 划词

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列疯狂无人驾驶列车向飓风摧毁大桥疾驰而过险情?

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁尚未恢复。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes permettent souvent de rétablir les liens sociaux détruits par le conflit.

这些划往往有助于重建冲突摧毁社会联系。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.

粮农组织支持重建摧毁暖房。

评价该例句:好评差评指正

Certaines habitations ont été démolies absolument sans raison.

有许多住房毫无目摧毁

评价该例句:好评差评指正

La reconstruction du camp détruit de réfugiés de Nahr el-Bared continue d'avancer, mais avec lenteur.

在重建摧毁Nahr el-Bared难民营方面虽然进度缓慢,但续取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Cette ville est aujourd'hui quasi détruite après les combats qui s'y sont déroulés.

今天,该城几乎完全其中巷战摧毁

评价该例句:好评差评指正

Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.

波斯尼亚摧毁程度触目惊心,但东帝汶遭受摧毁就更加严重。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, le tsunami a, selon les estimations, détruit ou endommagé 100 000 habitations.

印度海啸摧毁或损住房估约有100 000间。

评价该例句:好评差评指正

Des réseaux ont été démantelés, et la capacité de nuisance d'Al-Qaida se réduit.

网络已摧毁,凯达力正在削弱。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, un grand nombre de ces sites se sont détériorés ou risquent de disparaître.

然而,许多这些场址情况在恶化或面临摧毁危险。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi les certitudes qui se sont effondrées le 11 septembre 2001 commenceront à se rétablir.

因此,9月11日摧毁各种稳定因素将开始重新建立。

评价该例句:好评差评指正

Le système judiciaire, qui a été totalement détruit par le régime précédent, doit être réformé.

前政权摧毁司法制度应当改革。

评价该例句:好评差评指正

Durant les six premiers mois, ils ont habité dans une tente sur l'emplacement des baraques détruites.

在该事件发头6个月中,申诉人及其家人住在已摧毁定居地一个帐篷内。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également le problème du réaménagement des 30 000 établissements humains détruits pendant la guerre.

此外还存在着重新规划在战争期间摧毁3万所人类住区。

评价该例句:好评差评指正

Le camp de Nahr el-Bared a été détruit et les zones d'habitation environnantes sont gravement endommagées.

巴里德河难民营摧毁,周围住宅区遭到严重

评价该例句:好评差评指正

Tous ces bâtiments ont été détruits, de même que certaines habitations et certains véhicules du voisinage.

所有建筑物都摧毁,包括附近房屋和车辆。

评价该例句:好评差评指正

Les rapatriements sont subordonnés à la reconstruction des maisons et des infrastructures sociales détruites pendant la guerre.

重返家园取决于重新建造在战争中摧毁房屋和社会基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de maisons ont été détruites et des milliers de personnes se sont retrouvées sans abri.

数以百家庭摧毁,数以千人民无家可归。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a fourni un hébergement temporaire et une aide d'urgence aux réfugiés dont le logement avait été détruit.

工程处向住所摧毁难民提供了临时住所和紧急援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flemme, flène, flénu, fléole, flérissure, Flers, flessum, flet, flétan, Fletcheria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Il découvre une portée de bergers allemands dans un chenil détruit par les bombardements.

他在一个轰炸狗窝中发现了一窝德国牧羊犬。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ils étaient là, autour de nous, avec leur chef, explorant les toitures dévastées.

他们在那里,在我们周围,与他们领导,探索屋顶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Des côtes dévastées, des habitations éventrées par la tempête.

破坏海岸,风暴家园。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Ici se dressait une église que le volcan Vulcain a détruit.

- 这里矗立着一座火神火山教堂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Nombre de cultures dans le pays ont été dévastées par des cyclones meurtriers.

该国多农作物已致命飓风

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Je suis une femme vieille, malade, détruite.

我是一个老、病态、女人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

Tout a été bombardé. Des véhicules militaires détruits.

一切都轰炸了。军用车

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222合集

Dans le champ, juste derrière, un char russe détruit et encore fumant.

在战场上,就在后面,一俄罗斯坦克仍在吸烟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222合集

Regardez les maisons détruites. - Dans l'après-midi, ces images nous parviennent de Russie.

看看房屋。- 下午,这些图像从俄罗斯来到我们身边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

Les Européens offrent des avions à l'Ukraine pour remplacer la défense aérienne décimée.

欧洲人正在向乌克兰提供飞机,以取代防空系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

Plus loin, les Russes tiennent à nous montrer l'hôpital de la ville, détruit.

- 此外,俄罗斯人想向我们展示城市医院。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202212合集

Et sur les réseaux sociaux, il serait question de deux bombardiers qui auraient été détruits.

在社交网络上, 会传出两架轰炸机消息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225合集

Justin Trudeau était à Irpin, dévastée par d'intenses combats.

Justin Trudeau 在 Irpin,激烈战斗了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228合集

« Une économie dévastée » selon les termes de la lettre ouverte.

公开信中所说经济”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

Ce midi, les engins de destruction font tomber les restes du bâtiment éventré.

- 今天中午,破坏机器建筑物残骸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

Pour les habitants de Gaza, ce sont leurs quartiers qui sont détruits.

对于加沙居民来说,是他们社区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20144合集

Comment pourrait-t-il avoir lieu dans un pays dévasté par trois ans de guerre?

它怎么可能发生在一个战争国家?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Un habitant filme le parking de l'hôpital ravagé par une tempête express.

一名居民拍摄暴风雨医院停车场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Ce matin, devant le distributeur de billets complètement détruit, l'incompréhension domine.

今天早上,在完全自动取款机前,不理解占主导地位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

La dernière fois, quand j'ai vu l'école décimée, j'étais vraiment très triste.

- 上次,当我看到学校时,我真的很伤心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flexomètre, flexueuse, flexueux, flexuosité, flexure, flibuste, flibuster, flibustier, flic, flic flac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接