Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关于决权的具体建议。
Par ailleurs, le droit de veto ne pourrait pas être exercé par un seul membre.
同样,没有哪个单独国家可能能够决权。
Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.
但是,贝尔格莱德不能期望监督或决权。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该部长决权时,必须以书面形理由。
Si, néanmoins, ils décident d'avoir recours au veto, ils doivent pleinement expliquer leurs raisons.
尽管如此,如常任理事国选择决权,它们应充分解释理由。
Les membres permanents du Conseil devraient user avec modération de leur droit de veto.
⑴ 安理会常任理事国在决权时应厉克制。
Ceci implique, pour les membres permanents, un usage responsable de leur droit de veto.
对常任理事国来,这就促它们要负责任地其决权。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯对草案决权,担起沉重负担。
Nous avons toujours encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
我们一贯鼓励常任理事国不要决权。
Nous avons constamment encouragé les membres permanents à s'abstenir d'exercer leur droit de veto.
Exiger plus d'un vote négatif (de membres permanents) pour qu'il y ait veto.
⑷ 需要一张以上的(常任理事国)反对票才能决权。
Subordonner l'exercice du droit de veto à une décision de l'Assemblée générale.
⑸ 决权的须经大会采取动。
L'Union soviétique avait ainsi fait pleinement usage de son droit de veto.
这便是苏联充分的决权。
Mais si un membre permanent s'opposait à une telle mesure, il pouvait recourir au veto.
但是,如一个常任理事国反对此种动,则其可决权。
Nous avons aussi formulé des propositions visant à une limitation de l'exercice du droit de veto.
我们还拟定了各项旨在限制决权的提案。
Or, dans bien des cas, le veto n'avait d'autre objet que de protéger des intérêts nationaux.
但是,在许多情况下,决权的是为了保护国家利益。
Deuxièmement, le recours au veto dans le contexte du conflit israélo-arabe s'est répété plus de 35 fois.
第二,针对阿以冲突而决权已不只35次。
C'est pourquoi, nous pensons qu'il est nécessaire d'imposer des limites à l'exercice du droit de veto.
有鉴于此,我们认为我们必须对决权加以限制。
Je suis profondément touché mais, conformément à mes instructions, je devrais exercer le droit de veto.
我为此深为感动,但根据指示,我不得不我的决权。
En va-t-il autrement du droit de veto et des nominations au sein du Conseil de sécurité?
安全理事会的决权和作出任命与此有任何差别吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme au temps de la guerre froide, quand l'un met son droit de veto, ça paralyse.
就像在冷时期样,当行使否决权时,它就会瘫痪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释